"شمعدان" - Dictionnaire arabe français

    شَمْعَدَان

    nom

    "شمعدان" - Traduction Arabe en Français

    • chandelier
        
    • ménorah
        
    Malheureusement, la base du chandelier est trop épais ont causé la fracture comminutive de l'os frontal. Open Subtitles وللأسف، فإن قاعدة شمعدان سميك جدا قد تسبب في كسر مفتت حتى العظم الجبهي.
    Un cadre photo, un chandelier en argent, Un vieux napperon en dentelle. Open Subtitles إطار صُورة، شمعدان من الفضّة، ومنديل مائدة قديم.
    Et si vous voulez m'empêcher de la reconquérir, vous devrez apporter un immense chandelier. Open Subtitles واذا كنت سوف تقف بطريقي لاستعادتها من الافضل لك ان تحضر شمعدان كبير جدا
    Afin de leur montrer que la population les soutenait, la Commission, en collaboration avec des groupes locaux, a rassemblé près de 300 personnes au Centre dans le cadre d'une manifestation comprenant des discours et des prières ainsi que la représentation d'un chandelier humain à sept branches. UN وقد عملت لجنة بلومينغتون لحقوق الإنسان مع مجموعات المجتمع لتنظيم حدث جلب نحو 300 شخص إلى المركز لإظهار تأييد المجتمع لهم. وتضمن الحدث كلمات وصلوات وأيضاً تنظيم شمعدان إنساني.
    Sous la conduite du prêtre orthodoxe, le groupe de paroissiens aurait aussi déposé une petite croix à l'emplacement vide de la ménorah. UN وبتوجيه من الكاهن الأرثوذكسي، وضعت الرعية أيضاً صليباً صغيراً في مكان شمعدان حانوكا.
    Vous avez un chandelier ou sinon une lourde chausse ? Open Subtitles هل لديك شمعدان أو ربما حذاء ثقيل؟
    Ne me laisse pas chercher un autre chandelier, Carl. Open Subtitles لا تجعلني انظر الى شمعدان اخر كارل
    Un chandelier ? Pour quoi faire ? Open Subtitles شمعدان ، لم هذا ؟
    Livre, brosse, chandelier. Open Subtitles كتاب، فرشاة،، شمعدان
    Avec mon chandelier, je ne risque rien. Open Subtitles لاشئ أفضل من شمعدان
    Tout est là, baronne, jusqu'au dernier chandelier. Open Subtitles -جميعها هنا، بارونة، حتى آخر شمعدان
    Il me faut tes empreintes sur un chandelier. Open Subtitles -بارت) أحتاج لبصمات أصابعك على شمعدان)
    Schmidt, c'est une ménorah (chandelier hébreu) pour toi. Open Subtitles -شميت)، ذلك شمعدان "مينوراه" لأجلكَ)
    55. Parmi les pertes D4 (biens personnels), un chandelier égyptien en cuivre du XIXe siècle, qui était dans la maison du requérant, et sept chevaux de course, qui se trouvaient dans ses écuries au Club de chasse et d'équitation du Koweït, d'une valeur totale déclarée de USD 484 429,07, ont été traités comme des biens expertisés. UN 55- وعومل شمعدان مصري نحاسي من القرن التاسع عشر كان محفوظاً في منزل صاحب المطالبة وسبعة خيول كانت في اصطبلات صاحب المطالبة في نادي الصيد والفروسية في الكويت وتبلغ قيمتها 429.07 484 دولاراً ضمن المطالبة (ممتلكات شخصية) من الفئة دال-4، باعتبارها بنود تقييم.
    C'est un chandelier. Open Subtitles هذا شمعدان
    66. Le 13 décembre 2009, une centaine de paroissiens de l'église orthodoxe de Saint Parascheva, à Chisinau, auraient démonté un symbole juif − la ménorah de Hanouka − installée Place de l'Europe, l'auraient transportée jusqu'à la place Stéphane Le Grand et l'y auraient jetée à l'envers. UN 66- ويقال إن نحو 100 شخص من رعايا الكنيسة الأرثوذكسية سانت باراشيفا في شيسينو في جمهورية مولدوفا فككوا يوم 13 كانون الأول/ديسمبر 2009 رمزاً يهودياً - شمعدان حانوكا - في ساحة أوروبا، ونقلوه إلى ساحة ستيفان الكبير ووضعوه بشكل مقلوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus