Je sais que votre témoignage au procès de Frank Castle a nui à votre carrière. | Open Subtitles | سيدي، وأنا أعلم شهادتك في حالة ضد قلعة فرانك يصب حياتك المهنية. |
Le procureur va se mettre en relation avec vous pour revoir votre témoignage, afin d'être sur de tout révéler dans les moindres détails. | Open Subtitles | الآن، المدّعي العام سيتّصل بك للسؤال عن شهادتك ، لذا تأكد من وجودك كيفما ذهب و كيفما قال |
Il ne devrait pas y avoir de divergences entre votre témoignage, votre rapport et celui de votre coéquipière ? | Open Subtitles | إذن لن يكون هناك تناقضات بين شهادتك اليوم وما ورد في تقريرك أو تقرير شريكتك؟ |
Ça ne peut pas être à propos de ton témoignage ou la police serait au courant. | Open Subtitles | كايل, لا يمكن ان يكون هذا بسبب شهادتك لان الشرطة سوف تعرف عنه |
On ne vous laissera pas témoigner à ce sujet. | Open Subtitles | لن يسمح لك الرئيس بإدلاء شهادتك أمام اللجنة بهذا الشكل |
Tu commences à créer, tu vas avoir ton diplôme, faire tes propres recherches. | Open Subtitles | ستبدأ سنون إبداعك و ستحصلين على شهادتك و تقومين بعملك الخاص |
Il n'aura pas le temps de réagir. votre déposition va l'anéantir. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعطيه الفرصة شهادتك ستخرجه من المعركة |
Où avez-vous obtenu votre diplôme, à l'université des abrutis ? | Open Subtitles | أين تحصل على شهادتك من، جامعة الاغبياء الحمير؟ |
Puisque vous aimez imaginer, imaginez-vous que votre témoignage tout entier n'est qu'une tentative de vous venger de la femme qui a rompu avec vous ? | Open Subtitles | بما انك في حالة اعتقاد هل تعتقد ان شهادتك هذه لتنتقم من هذه المرأه |
- on l'a arrêté avant qu'il agisse. - On apprécie votre témoignage. | Open Subtitles | أننا أوقفناه قبل أن يفعل نحن نقدر شهادتك |
Et en échange de votre témoignage aujourd'hui, votre dernière accusation de sollicitation a été abandonnée, non ? | Open Subtitles | و في مقابل شهادتك اليوم أخر تهمه إغواء تم التنازل عنها , أليس كذلك؟ |
Il n'a pas été condamné depuis, et ne l'avait pas été non plus avant votre témoignage. | Open Subtitles | لم يعد للسجن بسبب قضيه أخرى ولم يكن بالسجن بسبب قضيه أخرى قبل ان تودى به شهادتك إلى هناك |
Nous nous inquiétons de mal saisir certaines subtilités de votre témoignage si vous parlez uniquement en japonais. | Open Subtitles | هناك قلق أنه لربما نحتاج بعض التفاصيل في شهادتك. إن أخبروك أن تتحدث باليابانية. |
Donc, pour déterminer ce qui vous a fait sentir inconfortable avec votre témoignage, j'ai parlé avec vos dames de compagnie, une desquelles m'a dit que vous gardez un journal vraiment détaillé. | Open Subtitles | اذا , لنحدد , لماذا ربما شعرت بعدم الراحه خلال شهادتك تحدثت لوصيفاتكِ خلال الانتظار |
Quand je t'ai demandé de changer ton témoignage au congrès, je te jure que je le croyais mort. | Open Subtitles | عندما طلبت منك تقديم شهادتك للمجلس لقد اقسمت اننى ظننت بأنه ميت |
Si tu ne le veux, je peux t'avoir un deal avec le maire, faire jouer la menace de ton témoignage pour lui faire abandonner sa campagne. | Open Subtitles | ،إن لم ترد، يمكنني عقد اتفاق مع المحافظ الاستفادة من تهديد شهادتك لإخراجه من السباق |
Dis-lui que Frank t'a posé des questions sur ton témoignage. | Open Subtitles | أخبريها أن فرانك ابتزك كي تُقدمِ شهادتك. |
-Vous devez témoigner dans une affaire de voies de fait graves demain. | Open Subtitles | ليس اختياري , دياز شهادتك في قضيه الاعتداء غداً |
Vous avez accepté de témoigner, et vous savez que votre immunité est liée à votre témoignage. | Open Subtitles | انت وافقت على الشهادة وانت تعلم ان حصانتك مشروطة بخصوص شهادتك |
Ou t'as eu ton diplôme médical pendant que je ne regardais pas? | Open Subtitles | أو هل حصلتي على شهادتك طبية بينما كنت بعيداً؟ |
On change de stratégie pour votre déposition du grand jury. | Open Subtitles | سنغير الاستراتيجية حول شهادتك امام لجنة المحلفين حاضر |
J'ai enquêté sur votre diplôme et découvert qu'il a été fait par ce qu'on pourrait généreusement appeler une fabrique de "contrefaçon," | Open Subtitles | تحريت عن شهادتك وتبينت أنها أصدرت من قبل |
Je t'ai laissé faire ta déclaration pour protéger Charlotte. | Open Subtitles | جعلتك تبقين على شهادتك من أجل حماية شارلوت |
Tu tiens parole et tu témoignes. Je te promets qu'on te sortira d'ici sans dommage. | Open Subtitles | ،حافظ على وعدك وقول شهادتك وأعدك بأني سأخرجك من هنا سالماً |
- ... vous témoignez de votre plein gré ? | Open Subtitles | هل تعطي شهادتك بملئ إرادتك ؟ أجل، إن ذلك صحيح |
C'est sur ta déposition qu'on risque de tout gagner ou de tout perdre. | Open Subtitles | سيضعونك على المحك شهادتك ستنقذنا أو تطيح بنا |
Que vous retourniez à l'école finir votre doctorat avant de devenir analyste aux renseignements financiers. | Open Subtitles | أريد أن أعيدك إلى الكلية لكي تكمل شهادتك الدكتوراة. ومن ثم ستنضم إلى الإستخبارات المالية كمحلل. |
On reprendra demain matin avec votre témoin. | Open Subtitles | سنقوم بهذا أول شيء في صباح الغد مع شهادتك. |