"صادقاً مع" - Traduction Arabe en Français

    • honnête avec
        
    • vrai avec
        
    • honnête envers
        
    Je crois que si on est vraiment honnête avec soi-même sur ce qu'on veut faire de sa vie, la vie nous le donne. Open Subtitles أعتقد ان اهم شيء لو كنت صادقاً مع نفسك حول ما تريده من الحياة فإن الحياة تعطيك اياه
    Tu dois être honnête avec elle. C'est ta future épouse. Open Subtitles كن صادقاً مع هذه المرأه إنها ستكون زوجتك
    Le vrai courage est d'être honnête avec toi-même. Open Subtitles الشجاعة الحقيقة هي أن تكون صادقاً مع نفسك.
    Si je reste honnête avec les gens, tu sais... Pas de mensonges, pas de manipulations, pas de jeux... Open Subtitles إذا ما كنت صادقاً مع الآخرين وصريحاً دون أيّ اكاذيب أو حيل أو تلاعب
    Sois vrai avec toi même, Sebastian, peu importe ce que c'est. Open Subtitles فقط كن صادقاً مع نفسك مهما يكن ذلك
    Il a dit que si vous étiez honnête envers Allah, tu trouverais la paix. Open Subtitles قال إذا كنت صادقاً مع الله، ستجد السكينة
    Sois honnête avec toi-même, ne lui dirais-tu pas que l'histoire semble tirée par les cheveux ? Open Subtitles إن كنتَ صادقاً مع نفسك ألن تخبره أنه إحتمال بعيد؟
    C'est à ce moment que j'ai réalisé que le rejet est plus facile à accepter quand tu es honnête avec toi même sur les raisons. Open Subtitles عندها أدركتُ أن الرفض يكون سهل التقبل عندما تكون صادقاً مع نفسك حول الأسباب. ‏
    Et si tu es honnête avec toi-même, tu t'apercevras qu'au fond, c'est aussi ce que tu veux. Open Subtitles أعتقد أنه إن كنت صادقاً مع نفسك ستدرك أنه في الصميم هذا ماتريده أيضاً
    Mais si je suis honnête avec moi-même, je préfère mourir, certain d'avoir réussi quelque chose d'avoir excellé à quelque chose, plutôt que certain d'avoir eu de bons rapports affectifs. Open Subtitles الموضوع هو أنني إن كنت صادقاً مع نفسي أفضل الموت وأنا أعرف أنني كنت جيداً في مجال ما
    Mais il doit être honnête avec lui-même. Open Subtitles لكن عليهِ أن يكون صادقاً مع نفسهِ ذلك هو بيت القصيد.
    Si je suis honnête avec moi-même, je suis 7 ème choix que les gens prennent à tort pour un premier choix. Open Subtitles إذا أنا صادقاً مع نفسي، أنا سابع مستدير الذين الناس مخطئين بأنه اختيار للدور الأول
    J'aurais dû être honnête avec Jake. Open Subtitles ياتشارلي كان يتوجب علي ان اكون صادقاً مع جيك منذ البداية
    Je suis nature et honnête avec les gens. Open Subtitles أعني ، ما تراه هو ما تحصل عليه أحاول أن أكون صادقاً مع الناس
    Je suis honnête avec moi-même. Open Subtitles والأهم من ذلك, أحاول أن أكون صادقاً مع نفسي
    J'ai besoin que vous soyez honnête avec moi, avec vous-même, et en retour je vous promet une confidentialité complète. Open Subtitles ,أريدك أن تكون صادقاً معي ,صادقاً مع نفسك و بالمقابل, أعدك بالسرية التامة
    Je veux y mettre fin en étant honnête avec moi-même. Open Subtitles اريد ان انهيها بأن أكون صادقاً مع نفسي
    Ça dit également que tu dois être honnête avec toi-même et les gens qui t'entourent. Open Subtitles مكتوب أيضاً أنه يجب ..أن تكون صادقاً مع نفسك
    Tu rationalises tout. Tu n'es pas honnête avec toi-même. Open Subtitles أنت تقوم بتبرير كل شئ أنت لست صادقاً مع نفسك
    Je me souviens bien vous avoir dit d'être honnête avec votre femme sur ce qui ne s'était pas passé. Open Subtitles وأتذكر حتى الآن بوضوح قولي لك... إنّك بحاجة إلى أنْ تكون صادقاً مع زوجتك... بشأنْ ما لم يحدث بيننا.
    Si vous restez vrai avec vous-même. Open Subtitles إن بقيت صادقاً مع نفسك
    Je pensais que vous voudriez être honnête envers nous. Open Subtitles لو كنت مكانك لكُنت صادقاً مع الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus