Je crois que si on est vraiment honnête avec soi-même sur ce qu'on veut faire de sa vie, la vie nous le donne. | Open Subtitles | أعتقد ان اهم شيء لو كنت صادقاً مع نفسك حول ما تريده من الحياة فإن الحياة تعطيك اياه |
Tu dois être honnête avec elle. C'est ta future épouse. | Open Subtitles | كن صادقاً مع هذه المرأه إنها ستكون زوجتك |
Le vrai courage est d'être honnête avec toi-même. | Open Subtitles | الشجاعة الحقيقة هي أن تكون صادقاً مع نفسك. |
Si je reste honnête avec les gens, tu sais... Pas de mensonges, pas de manipulations, pas de jeux... | Open Subtitles | إذا ما كنت صادقاً مع الآخرين وصريحاً دون أيّ اكاذيب أو حيل أو تلاعب |
Sois vrai avec toi même, Sebastian, peu importe ce que c'est. | Open Subtitles | فقط كن صادقاً مع نفسك مهما يكن ذلك |
Il a dit que si vous étiez honnête envers Allah, tu trouverais la paix. | Open Subtitles | قال إذا كنت صادقاً مع الله، ستجد السكينة |
Sois honnête avec toi-même, ne lui dirais-tu pas que l'histoire semble tirée par les cheveux ? | Open Subtitles | إن كنتَ صادقاً مع نفسك ألن تخبره أنه إحتمال بعيد؟ |
C'est à ce moment que j'ai réalisé que le rejet est plus facile à accepter quand tu es honnête avec toi même sur les raisons. | Open Subtitles | عندها أدركتُ أن الرفض يكون سهل التقبل عندما تكون صادقاً مع نفسك حول الأسباب. |
Et si tu es honnête avec toi-même, tu t'apercevras qu'au fond, c'est aussi ce que tu veux. | Open Subtitles | أعتقد أنه إن كنت صادقاً مع نفسك ستدرك أنه في الصميم هذا ماتريده أيضاً |
Mais si je suis honnête avec moi-même, je préfère mourir, certain d'avoir réussi quelque chose d'avoir excellé à quelque chose, plutôt que certain d'avoir eu de bons rapports affectifs. | Open Subtitles | الموضوع هو أنني إن كنت صادقاً مع نفسي أفضل الموت وأنا أعرف أنني كنت جيداً في مجال ما |
Mais il doit être honnête avec lui-même. | Open Subtitles | لكن عليهِ أن يكون صادقاً مع نفسهِ ذلك هو بيت القصيد. |
Si je suis honnête avec moi-même, je suis 7 ème choix que les gens prennent à tort pour un premier choix. | Open Subtitles | إذا أنا صادقاً مع نفسي، أنا سابع مستدير الذين الناس مخطئين بأنه اختيار للدور الأول |
J'aurais dû être honnête avec Jake. | Open Subtitles | ياتشارلي كان يتوجب علي ان اكون صادقاً مع جيك منذ البداية |
Je suis nature et honnête avec les gens. | Open Subtitles | أعني ، ما تراه هو ما تحصل عليه أحاول أن أكون صادقاً مع الناس |
Je suis honnête avec moi-même. | Open Subtitles | والأهم من ذلك, أحاول أن أكون صادقاً مع نفسي |
J'ai besoin que vous soyez honnête avec moi, avec vous-même, et en retour je vous promet une confidentialité complète. | Open Subtitles | ,أريدك أن تكون صادقاً معي ,صادقاً مع نفسك و بالمقابل, أعدك بالسرية التامة |
Je veux y mettre fin en étant honnête avec moi-même. | Open Subtitles | اريد ان انهيها بأن أكون صادقاً مع نفسي |
Ça dit également que tu dois être honnête avec toi-même et les gens qui t'entourent. | Open Subtitles | مكتوب أيضاً أنه يجب ..أن تكون صادقاً مع نفسك |
Tu rationalises tout. Tu n'es pas honnête avec toi-même. | Open Subtitles | أنت تقوم بتبرير كل شئ أنت لست صادقاً مع نفسك |
Je me souviens bien vous avoir dit d'être honnête avec votre femme sur ce qui ne s'était pas passé. | Open Subtitles | وأتذكر حتى الآن بوضوح قولي لك... إنّك بحاجة إلى أنْ تكون صادقاً مع زوجتك... بشأنْ ما لم يحدث بيننا. |
Si vous restez vrai avec vous-même. | Open Subtitles | إن بقيت صادقاً مع نفسك |
Je pensais que vous voudriez être honnête envers nous. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لكُنت صادقاً مع الشرطة |