"صباح البارحة" - Traduction Arabe en Français

    • hier matin
        
    D'après elle, il était de bonne humeur quand il est parti de l'appartement hier matin. Open Subtitles وفقاً لها، فقد كان في مزاج جيّد عندما غادر شقتها صباح البارحة.
    Maître, Nina n'était pas votre cliente jusqu'à hier matin. Open Subtitles أيها المستشار, نينا لم تكن موكلتك حتى صباح البارحة
    - hier matin, il était devant chez vous ? Open Subtitles صباح البارحة لمّا قمت بفتح الباب كان ماثلاً أمامك؟
    Meilleurs amies depuis le CE2.On s'est parlé hier matin. Open Subtitles صديقتان حميمتان منذ الصف الثالث تكلما صباح البارحة
    Je n'avais rien à part une lingette depuis hier matin. Open Subtitles لم أحظى سوى بمرحاضٍ رطب من صباح البارحة
    La Maison Blanche a émis un communiqué en ce qui concerne les quatre travailleurs de l'aide américaine qui ont disparu près de la ville de Kashfar hier matin. Open Subtitles فقد أصدر البيت الأبيض بياناً يتعلق بالأمريكيين الأربع الذين اختفوا قرب مدينة كاشفار صباح البارحة.
    Depuis hier matin, il prétend que le meurtre a été ordonné par les Services Secrets Britanniques. Open Subtitles منذ صباح البارحة كان يدّعي أن الجريمة تم تلفيقها من قِبل جهاز المخابرات البريطاني
    Je devine que ça a quelque chose à voir avec l'enterrement auquel tu as assisté hier matin. Open Subtitles اظن ان لذلك له علاقة بالجنازة التي حضرتها صباح البارحة
    Cela dit, hier matin, en rangeant l'armoire, Open Subtitles و ثم , في صباح البارحة , كنت أرتب الأدراج
    Je dois aussi vous communiquer une triste nouvelle: notre ami Ed Cummings est décédé hier matin au Bethesda Naval Hospital à Washington à la suite de complications d'un cancer du pancréas. UN وأود من خلالكم أيضاً الإعلان عن الخبر الحزين المتمثل في وفاة صديقنا إيد كامينغز صباح البارحة في مستشفى بيثيسدا البحري في واشنطن جراء تعقيدات ناجمة عن سرطان البنكرياس.
    Son corps a été trouvé hier matin sur l'un des sentiers. Open Subtitles - تم العثور عليه صباح البارحة - ميتا باحد الممرات
    Il dit qu'il buzzé Hawke. Jusqu'à leur appartement hier matin. Open Subtitles ويقول أنّه أدخل (هوك) إلى شقتهم صباح البارحة.
    Pardonnez moi. Je n'avais rien à part une lingette depuis hier matin. Open Subtitles لم أحظى سوى بمرحاضٍ رطب من صباح البارحة
    On recule jusqu'à hier matin. Open Subtitles نبدأ من صباح البارحة ذلك نطاقنا.
    Le rapport du légiste dit que Jay est mort hier matin. environ au moment où vous étiez avec lui. Open Subtitles تقرير مُحقق الوفيات التمهيدي يقول أنّ (جاي) مات صباح البارحة في الوقت الذي كنت معه
    C'est de 6h00 hier matin. Open Subtitles هذا من الساعة السادسة صباح البارحة.
    hier matin. Open Subtitles منذ صباح البارحة
    Ouais, mais elle s'est enregistrée hier matin. Open Subtitles أجل، لكنّها سجّلت دُخولها صباح البارحة. (كاسل)؟
    Je veux dire, j'ai changé. Tout comme toi Damon, et je suis heureuse, tout comme tu l'étais hier matin avant que nous sachions avant tout ça. Open Subtitles وأنتَ أيضًا يا (دايمُن)، إنّي سعيدة مثلما كنتَ سعيدًا صباح البارحة قبلما نعلم هذا
    Le détecteur a une mémoire. Il a repéré un mouchard hier matin. Open Subtitles ماسح (فرانسيسكو) به ذاكرة، وقد إلتقط جهاز إستماع صباح البارحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus