Je crains de ne pas avoir accès à votre journal là où je serai. | Open Subtitles | أخشى ألّا أتمكن من مطالعة صحيفتك بعد رحيلي. |
Si vous dites à votre journal qu'on perd la guerre, on coupe la ligne. | Open Subtitles | إذا أخبرتك صحيفتك أننا نخسر سوف نقطع رأسك |
Ce qu'il a fait est mal, mais personne, ni même votre journal, n'a jamais mentionné que c'était un père, un mari en deuil, en quête de réponses. | Open Subtitles | ما فعله الآن كان خاطئًا لكن لا أحد بما فيهم صحيفتك ذكر قد حقيقة أنه كان أبًا |
- Je l'ignore, Nate. Trouver un emploi, gagner ma vie, peut-être acheter ton journal. | Open Subtitles | لا اعلم,سأبحث عن عمل و اجمع بعض النقود و ربما اشترى صحيفتك |
Vous avez surement lu nos victoires dans vos journaux. | Open Subtitles | و جنود قد هزمنا بالتأكيد انت قد قرأت حول انتصاراتنا في صحيفتك |
Selon vous, votre journal peut s'attaquer à ça ? | Open Subtitles | هل تظن أن صحيفتك تملك الموارد لتتحمل هذا الشيء؟ |
Quoi qu'il en soit, en tant que commissaire de ce comté, et vous souhaitant bien le bonjour, je vous ai donné ceci à publier dans votre journal, qui est l'archive de ce camp. | Open Subtitles | على أية حال، بما أنني مفوض هذه المقاطعة وأتمنى لك يوماً سعيداً قدمت لك هذا البيان لتنشره في صحيفتك كسجل لهذا المخيم |
Vous allez laisser Amanda tranquille et laissez son nom loin de votre journal pour les prochaines 72 heures. | Open Subtitles | سوف تترك أماندا وشأنها ولن تذكر اسمها في صحيفتك خلال ال72 ساعة المقبلة |
Si vous êtes venu pour le récent rachat de votre journal par mon fils... | Open Subtitles | إذا جئت للتذمر من إستيلاء إبني مؤخراً على صحيفتك |
Donc,j'ai juste, euh, besoin de votre journal. Euh,Si-si ça ne vous dérange pas. | Open Subtitles | اذاً أحتاج الى صحيفتك فحسب ان لم يكن لديك مانع |
Je ne lis plus votre journal, Merrick. | Open Subtitles | الذي يضغط على أن الأخبار يستحسن لها خدمة المخيم لقد توقفت عن قرائة صحيفتك |
Publiez ça demain dans votre journal. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تكتب في صحيفتك في وقت ليس أبعد من صباح الغد |
J'étais juste en train de lire les gros titres dans votre journal. | Open Subtitles | مساء الخير.. لقد كنت فقط أقرأ العناوين البارزه في صحيفتك. |
Comme votre journal l'a rapporté, | Open Subtitles | كما أشارت صحيفتك بنفسها |
votre journal a publié des mensonges. | Open Subtitles | ..صحيفتك ذكرت سلسلة من الأكاذيب |
Je n'aime pas vos méthodes, et je n'aime pas votre journal. | Open Subtitles | لا تعجبني أساليبك ولا تعجبني صحيفتك. |
J'ai vu votre journal alors j'ai décidé de vous l'apporter. | Open Subtitles | لقد وجدت صحيفتك وفكرت بأن أجلبها لكِ |
Tu vas vraiment mentir à ton journal comme ça? | Open Subtitles | أحقا سوف تذهب لتكذب على صحيفتك هكذا؟ |
Si je dois, pour une raison particulière, contacter quelqu'un à ton journal, je m'adresserai à partir de maintenant à Peter Rordahl ou Hanne Holm. | Open Subtitles | ان اردت التواصل مع صحيفتك... ...سأطلب روردال او هان هولم |
Attends un peu. Tu es dehors avec ton journal à m'attendre. | Open Subtitles | مهلاً ، لقد كنت منتظر هنا ومعك صحيفتك |
Après ce que vos journaux ont dit de nous ? | Open Subtitles | بعد ما ذكرته صحيفتك الأمريكية عن الوفد الكوبة ؟ |