"صديقتك الجديدة" - Traduction Arabe en Français

    • ta nouvelle amie
        
    • ta nouvelle copine
        
    • ta copine
        
    • ton nouvel ami
        
    • votre nouvelle amie
        
    • votre nouvelle copine
        
    • ta nouvelle petite amie
        
    • ta nouvelle petite-amie
        
    Je n'étais pas sûr que ta nouvelle amie nous inviterait à entrer mais elle nous a dit que c'était ta maison, ce qui veut dire que c'est porte ouverte pour tous tes potes, pas vrai ? Open Subtitles لم أوقن أن صديقتك الجديدة ستدعونا للدخول، لكنّها قالت أن هذا البيت ملكك مما يعني أنّه دعوة مفتوحة لكل رفاقك، صحيح؟
    Profite bien de ta nouvelle amie et si tu as besoin d'autre chose, tu me le dis. Open Subtitles حسناً، استمتعي بوقتك مع صديقتك الجديدة و إن أردتي أي شيء يمكنك أن تخبرينني
    Et je vais enfin pouvoir rencontrer ta nouvelle copine. Open Subtitles بالأضافة انها فرصة سانحة لرؤية صديقتك الجديدة
    Parle-moi de ta nouvelle copine. Open Subtitles لأنه يجعلني أحب الجنس أخبرني عن صديقتك الجديدة
    brûlera ta maison ou... découpera tes habits, ou... s'en prendra à ta copine avec des fourmis et te plumera. Open Subtitles قد تحرق منزلك أو تصب مادة على ملابسك أو تهجم على صديقتك الجديدة مع النمل
    Toi et ton nouvel ami avaient juste mis vos habits d'été. Open Subtitles أنت و صديقتك الجديدة ارتديتما ملابس الصيف قبل قليل
    Dixit votre nouvelle amie ? Open Subtitles هل سنأخذ بكلام صديقتك الجديدة وحسب؟
    Je veux tout savoir sur votre nouvelle copine. Open Subtitles أريد أن أعرف منك كل شيء عن صديقتك الجديدة
    Profite de la vie avec ta nouvelle petite amie. Pendant les 3 minutes qu'ils restent. Open Subtitles إستمتع بحياتك مع صديقتك الجديدة سينتهى الأمر فى غضون ثلاث دقائق
    Je me réjouis que ta nouvelle amie ait pu t'accompagner à la capitale. Open Subtitles أنا سعيد أن بإستطاعة صديقتك الجديدة أن ترافقك إلى العاصمة
    Alors Barney, qui est ta nouvelle amie ? Open Subtitles بارني .. من هي صديقتك الجديدة ؟
    ta nouvelle amie est mon ex petite amie. Open Subtitles صديقتك الجديدة هي صديقتي السابقة.
    ta nouvelle amie. Elle nous invite pour déjeuner. Open Subtitles صديقتك الجديدة لقد دعتنا للغذاء
    Et elle impliquait ta nouvelle amie. Open Subtitles وتضمنت صديقتك الجديدة.
    Ils vont venir pour nous, Dash, et Agatha pense que ta nouvelle amie va nous trahir. Open Subtitles وسيأتون من أجلنا ،(داش)، وتظن (آجاثا) أن صديقتك الجديدة ستخوننا.
    Je sais pas comment te dire ça, mais, hum, ta nouvelle copine ? Open Subtitles لا أعلم كيف أخبرك بهذا ولكن صديقتك الجديدة
    Je ne crois pas que ta nouvelle copine aimerait ça. Open Subtitles لا اعتقد ان صديقتك الجديدة ستحب هذا
    Oh, attends, tu peux pas, parce que c'est ta nouvelle copine qui l'a tué. Open Subtitles لا تستطيع، لأن صديقتك الجديدة قتلته
    On connaît ta nouvelle copine ? Open Subtitles هل نعرف صديقتك الجديدة ؟
    Tu pourras emménager chez toi avec ta copine. Open Subtitles فإذا ماصارت الأُمْسِيَة على مايرام يمكنك الإنتقال للعيش مع صديقتك الجديدة
    Il semble que ton nouvel ami a plus de secrets que tu ne l'imagines. Open Subtitles يبدو أن صديقتك الجديدة لديها أسرار أكثر مما تعرف
    J'ai cru comprendre que votre nouvelle amie a aidé à remettre les filles dans le rang, les a poussé à déclarer leur revenu d'une manière plus honnête. Open Subtitles سيد (راكهام)، أعي أن صديقتك الجديدة ساعدت في تنشيط عمل الفتيات، وجعلهتم يُبلغون عن دخلهم بشكلٍ صادق
    Vous voulez continuer à rendre votre nouvelle copine heureuse ? Open Subtitles هل تريد إبقاء صديقتك الجديدة سعيدة؟
    Alors, c'est ta nouvelle petite amie ? Open Subtitles . إذن هذه صديقتك الجديدة
    Dis aurevoir à ta nouvelle petite-amie et prends le prochain avion. Open Subtitles ودّع صديقتك الجديدة . و تحجز على الطائرة القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus