"صوفى" - Traduction Arabe en Français

    • Sophie
        
    • Sofi
        
    On dirait que quelqu'un va gâcher notre fête. Sophie, en piste. Open Subtitles حسناً ,يبدو ان شخص ما سيفسد عملنا صوفى .تولّى
    Je suis là pour que Sophie me fiche la paix. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودى هنا ان ابتعد عن صوفى
    Primo, le mec qui a trouvé un bec dans son sandwich ne porte pas plainte, et secundo, je vais faire ma demande à Sophie. Open Subtitles اولا الشخص الذى وجد منقار فى السادندوتش لن يقاضينا ثانيا سوف اسال صوفى
    Sophie, tu faisais tes achats de Noël ? Tu sais que oui ! Open Subtitles صوفى هل كنتى تتسوقين من اجل اعياد الميلاد؟
    Sofi, passe moi le flingue! Open Subtitles صوفى ناولينى مسدسا
    Sophie, une maison à la campagne au bord du lac qu'elle a toujours voulu. Open Subtitles صوفى ستحصل على البيت الريفى بالبحيرة التى دائما اردتها
    Sophie, quel est le problème ? Open Subtitles والا لم اكن اقف هنا بجوار كيم جون الذى فعلها مرة واحدة صوفى, ما هى المشكلة?
    Vous devriez investir. Le produit de Sophie est génial. Open Subtitles انتم الاثنان يجب ان تستثمروا,عمل صوفى عبقرى
    Sophie propose un produit qui remet l'herbe dans vote pré. Open Subtitles حسنا,صوفى تعرض منتج سيضع العشب بداخل ارضيتكم
    Ce n'est rien, par rapport à la douleur que j'ai, en voyant ce qu'elle a fait à ma belle et brillante Sophie. Open Subtitles ما عدا قلبى الذى يتوجع مما فعلتة مع جميلتى صوفى
    C´est pas Sophie qui m´inquiète, là. Open Subtitles انها ليست صوفى من يقلقنى اليوم. اذا ماذا؟
    - Après, Sophie rejoint son mec dans une boite de Salsa. Open Subtitles لا أعرفهم وبعدها صوفى لديها ميعاد فى نادى الرقص , ويمكن أن أرافقها
    C'est rien, Sophie. D'autres filles ont vomi sur oncle Messer. Open Subtitles لاتقلقِ " صوفى " فلستِ أول فتاة تتقيأعلىالعم"ميسير".
    Ce soir, vous vous êtes surpassée dans la bêtise, Sophie. Open Subtitles انت تتحدثين بكلام فارغ الليلة اكثر من المعتاد يا صوفى
    Vous êtes assis là-haut... Tant que je serai assis là-haut, ma chère Sophie, je continuerai à faire mon devoir. Open Subtitles لايمكنك ان تجلس على تلك المنصة طالما كنت جالسا على تلك المنصة يا صوفى,
    Sophie, nous n'avons vraiment pas le temps pour ça, maintenant. Open Subtitles صوفى,نحنوا لا نستيطع ان نفعل شىء الان.
    Sophie, tu devrais arrêter. Open Subtitles صوفى,اعتقد انه يجب عليك التوقف
    Sophie, je dois te parler. Open Subtitles أه,صوفى علي التكلم معاك
    Sophie, il restait 26 comprimés hier et il y en a encore 26 aujourd'hui. Open Subtitles صوفى... العلبة بها 26 قرص و لا يزال بها 26 قرص الأن
    Car peu importe les robes que Sophie choisira ce sera comme un film de Tyler Perry. Open Subtitles لأن مهما يكن الفستان الذى ستختاره (صوفى) سيكون مثل أحد أفلام (تايلر بيري).
    Sofi? Open Subtitles صوفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus