entretien et remise en état de 30 kilomètres de route, de 15 aérodromes sur 15 sites et de 6 dépôts de carburant aviation sur 6 sites | UN | صيانة وتجديد 30 كيلومتراً من الطرق و 15 مطارا في 15 موقعا و 6 محطات للتزويد بوقود الطائرات في 6 مواقع |
:: entretien et remise en état de neuf installations d'entreposage pour carburants et lubrifiants dans neuf sites | UN | :: صيانة وتجديد تسعة مرافق لتخزين الوقود والزيوت ومواد التشحيم في تسعة مواقع |
:: entretien et remise en état de 20 km de routes, de 15 aérodromes et aires d'atterrissage d'hélicoptère dans 15 sites et de 5 parcs de stockage de carburant aviation dans 5 sites | UN | :: صيانة وتجديد 20 كيلومترا من الطرقات و 15 مطارا وموقعا لهبوط المروحيات و 5 من حقول صهاريج وقود الطائرات في 5 أماكن |
:: entretien et rénovation de 37 installations de stockage de carburants et lubrifiants pour les groupes électrogènes et les transports terrestres et aériens, sur 37 sites | UN | :: صيانة وتجديد 37 مرفقا لتخزين الوقود والزيوت ومواد التشحيم اللازمة لمولدات الطاقة الكهربائية والمركبات والنقل الجوي، وذلك في 37 موقعا |
entretien et rénovation de 155 km de route entre Agok, Abyei et Diffra et d'autres bases d'opérations de la mission | UN | صيانة وتجديد 155 كم من الطرق التي تربط بين أقوك وأبيي ودفرة وبين سائر قواعد العمليات التابعة للسرايا |
:: entretien et réfection de 75 km de routes et de 1 pont | UN | :: صيانة وتجديد 75 كيلومترا من الطرق وجسر واحد |
entretien et remise en état de 35 km de routes et de 15 aérodromes et aires d'atterrissage d'hélicoptère dans 15 emplacements | UN | صيانة وتجديد 35 كيلومتراً من الطرق و 15 مهبطاً للطيران وموقعاً لهبوط طائرات الهليوكوبتر في 15 مكاناً |
entretien et remise en état de 5 parcs de stockage de carburant-aviation dans 5 emplacements | UN | صيانة وتجديد 5 من مستودعات وقود الطائرات في 5 مواقع |
:: entretien et remise en état de 78 kilomètres de pistes de patrouille et de 1 pont | UN | :: صيانة وتجديد 78 كيلومترا من مسارات الدوريات وقنطرة واحدة |
entretien et remise en état de 9 installations d'entreposage pour carburants et lubrifiants dans 9 sites | UN | صيانة وتجديد 9 مرافق لتخزين الوقود والزيوت ومواد التشحيم في 9 مواقع |
entretien et remise en état de 30 km d'itinéraires logistiques principaux et secondaires entre Dili et Suai ainsi qu'entre d'autres points | UN | صيانة وتجديد 30 كلم من طرق الإمداد الرئيسية والثانوية بين ديلي وسواي وأماكن أخرى |
:: entretien et remise en état de 2 000 km de routes et de 25 ponts | UN | :: صيانة وتجديد الطرق على امتداد 000 2 كيلومترا و 25 جسرا |
:: entretien et remise en état de 30 kilomètres de routes et de 15 aérodromes sur 15 sites et de 6 lieux d'approvisionnement en carburant d'aviation sur 6 sites | UN | :: صيانة وتجديد طرق بمسافة 30 كيلومترا و 15 مطارا في 15 موقعا و 6 مواقع لمستودعات وقود الطيران في 6 مواقع |
entretien et rénovation de 30 km de route gravillonnée, 10 km de route goudronnée et 2 ponts | UN | صيانة وتجديد 30 كيلومترا من الطرق المكسوة بالحصى و 10 كيلومترات من الطرق المعبدة بالأسفلت وجسرين اثنين |
:: entretien et rénovation de 30 km de routes de gravier, 10 km de routes goudronnées et 2 ponts | UN | :: صيانة وتجديد 30 كيلومترا من الطرق المعبدة بالحصى، و 10 كيلومترات من الطرق المعبدة بالأسفلت، وجسرين |
:: entretien et rénovation de 200 kilomètres de routes et de 3 ponts | UN | :: صيانة وتجديد 200 كيلومتر من الطرق و 3 جسور |
:: entretien et rénovation de 20 km de routes gravillonnées, 10 km de routes goudronnées et 1 pont | UN | :: صيانة وتجديد 20 كيلومترا من الطرق المعبّدة بالحصى و 10 كيلو مترات من طرق الأسفلت وجسر واحد |
:: entretien et rénovation de 35 km de route goudronnée, de 20 km de route gravillonnée et de 16 ponts | UN | :: صيانة وتجديد 35 كيلومترا من الطريق المعبدة بالأسفلت و 20 كيلومترا من الطريق المعبدة بالحصى و 16 جسرا |
:: entretien et réfection de 5 km de voies municipales à Bangui et remise en état des principales voies d'approvisionnement dans les trois secteurs | UN | :: صيانة وتجديد 5 كيلومترات من طريق بلديّ في بانغي وإصلاح طرق الإمداد الرئيسية في 3 قطاعات |
:: entretien et réfection de 45 kilomètres de route et de 5 ponts | UN | :: صيانة وتجديد 45 كيلومترا من الطرق و 5 جسور |
:: Réduction de 77 % du coût de l'entretien et de la rénovation des installations de la MINUK, grâce à l'application du programme d'entretien préventif et à la réduction du nombre d'installations qui sera ramené de 55 en 2006/07 à 53 en 2007/08 | UN | :: خفض تكاليف صيانة وتجديد أماكن البعثة بنسبة 77 في المائة في أعقاب تنفيذ برنامج الصيانة الوقائية، وخفض عدد الأماكن من 55 خلال الفترة المالية 2006/2007 إلى 53 خلال الفترة المالية 2007/2008 |
Des travaux d'entretien et de rénovation sont menés en permanence dans les différents centres de rétention, afin de garantir des conditions de vie adéquates. | UN | 58- تخضع مراكز الاحتجاز المختلفة لعمليات صيانة وتجديد دائمة، بغية ضمان الحفاظ على ظروف عيش ملائمة. |