"ضربهم" - Traduction Arabe en Français

    • frapper
        
    • coups
        
    • frappés
        
    • tabasser
        
    • tabassés
        
    • les frappe
        
    • battre
        
    • battues
        
    • les taper
        
    • Frappez-les
        
    • ils auraient
        
    • battus à mort
        
    • les a
        
    Fréquemment, les soldats les aspergeaient d'eau avant de commencer à les frapper. UN وفي كثير من الحالات، كان الجنود يصبون الماء عليهم قبل ضربهم.
    On peut les frapper où et quand on veut, ils ne nous verraient pas venir. Open Subtitles نستطيع ضربهم في أي مكان وأي وقت وإنهم لن يتوقعوا بقدوم هذا
    Plusieurs villageois auraient été blessés par la police et auraient reçu des coups de bâton à la tête et à d'autres endroits du corps. UN وقيل إن الشرطة ألحقت إصابات بالعديد من سكان القرية من جراء ضربهم بالعصي على رؤوسهم وعلى أجزاء أخرى من أجسامهم.
    Il aurait fait partie d’un groupe de prisonniers qui auraient été frappés par des gardes masqués avec des matraques et bâtons en bois. UN ويبدو أنه كان من بين مجموعة من السجناء ضربهم حرس مقنعون بهراوات وعصي خشبية.
    Quand les grunts dorment, tu peux les tabasser à mort avec la crosse de ton flingue sans réveiller ses potes. Open Subtitles يمكنك ضربهم حتّى الموت بعقب سلاحك دون أن توقظ أيّاً من رفاقهم
    Si les immigrants sont expulsés, si les étudiants sont tabassés, on ne doit pas bouger ? Open Subtitles لو ان المهاجرين تم نفيهم , لو أن الطلبة تم ضربهم الا ينبغى أن نفعل شىء ؟
    Si je les frappe un peu plus... ta maman, ton papa et ta sœur vont mourir. Open Subtitles إذا كنت ضربهم قليلا المزيد... ... الخاص بك أمي وأبي وأختي سوف يموت.
    Je crois que vous et votre ami jouez é les frapper ou ga fait mal : Open Subtitles أعتقد أنك وصديقك كشفتا آخر لعبة بالمدينة وتحاولان ضربهم فى الصميم، فى محافظهم.
    Les travailleurs arabes tentèrent encore de venir en aide au blessé, mais les soldats se mirent à les frapper en les menaçant de faire usage de leurs armes. UN ومع ذلك حاول العمال العرب نجدة الرجل، ولكن الجنود شرعوا في ضربهم وهددوهم بإطلاق النار عليهم.
    Les soldats les ont ensuite emmené dans une jeep de l'armée dans laquelle ils les ont gardés pendant une heure environ en continuant de les frapper. UN وبعد ذلك، اصطحبهم الجنود إلى سيارة جيب تابعة للجيش حيث تم احتجازهم لمدة ساعة تقريبا، واستمروا في ضربهم طوال تلك الفترة.
    Les soldats ont attaché 18 prisonniers puis ont commencé à les frapper à la matraque avant de les asperger d'eau glaciale au tuyau d'arrosage. UN وقد قام الجنود بشد وثائق ثمانية عشر سجينا، ثم شرعوا في ضربهم بالهراوات، وبعد ذلك أطلقوا عليهم سيلا من الماء المثلج.
    Il aurait ensuite été emmené en compagnie de deux autres prisonniers dans un couloir où les coups auraient continué à lui être assenés. UN ثم اقتيد برفقة سجينين آخرين إلى ممر حيث استمر ضربهم.
    Lorsqu'ils ont refusé de donner les clefs de leurs véhicules neufs, leurs agresseurs, des hommes armés, les ont roués de coups et ont mis le feu à trois de leurs véhicules. UN وعندما رفضوا التخلي عن مفاتيح سياراتهم الجديدة، ضربهم الرجال المسلحون ضربا مبرحا وأشعلوا النار في ثلاث من العربات.
    Au poste de police d'Al—Dawahi, ils auraient été frappés à coups de bâton et de lanière et aspergés d'eau froide. UN وفي مركز شرطة الضواحي، زعم أنه تم ضربهم بعصي وجلدهم وأنه تم دلق جرادل من الماء البارد عليهم .
    On leur aurait ordonné de se recroqueviller sous les lits où ils auraient continué à être frappés. UN وأُجبروا على الانبطاح تحت الأسرَّة حيث استمر ضربهم.
    Tu veux les tabasser ? Vas-y. Open Subtitles هل تريد ضربهم , هيا إفعل ذلك لكى تخدم الشعب و تحميه
    On les a tabassés, dévalisés. Open Subtitles لما ؟ لقد تم ضربهم و خسرا أموالهم و مخدراتهم
    Vous ne savez jamais ce qui les frappe. Open Subtitles لن يعرفوا أبداً ما ضربهم
    Les Taliban utiliseraient pour battre les gens non seulement des chaînes et des fouets mais aussi des tuyaux remplis de gravier. UN ويُزعم أن الناس يُرشّون بخراطيم المياه المملوءة بالحصى باﻹضافة إلى ضربهم بالسلاسل والسياط.
    Certaines ont dit avoir été électrocutées ou battues sur la plante des pieds. UN وأفاد بعض المجني عليهم عن استخدام الكهرباء أو ضربهم على أعقاب أقدامهم.
    Arrête de les taper, ok? Open Subtitles توقف عن ضربهم ، حسناً؟
    Frappez-les, mais là où ça ne saignera pas. Open Subtitles إذا تحتم عليكم ضربهم فافعلوا ذلك بدون إسالة دمائهم
    Après avoir été violemment battus, ils auraient été transférés à l'établissement pénitentiaire d'Ixcotel à Oaxaca. UN وأدعي أنهم، بعد ضربهم ضرباً مبرحاً، نقلوا الى سجن إخكوتيل في مدينة واخاكا.
    19 ont été battus à mort dans la fosse, neuf autres ont été éliminés. Open Subtitles , تسعة عشر تم ضربهم حتى الموت وتسعة تمت إبادتهم
    Des membres de sa famille auraient fait appel à la police, laquelle, au lieu de les aider à la retrouver, les a passés à tabac. UN وأفيد أن أسرة جودة توجهت إلى الشرطة طلبا للمساعدة؛ إلا أن أفراد الشرطة عمدوا إلى ضربهم بدلا من مساعدتهم في البحث عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus