| Envoyez-moi les grenouilles les mouches les sauterelles tout sauf vous ! | Open Subtitles | إلهى, أعطنى ضفادع, ذباب, جراد أيّ شيء ما عداكِ |
| Les grenouilles karatékas qui mangent de la pizza dans les égouts ? | Open Subtitles | تعني ضفادع الكاراتيه الذين يأكلون البيتزا في المجاري؟ |
| Et je n'essayerai même pas de dire les noms desdits grenouilles et oiseaux. | Open Subtitles | ,و لن أجرأ حتى على نطق اساميهم العلمية اكتفي بقول ضفادع و طيور |
| A moins que tu aies une équipe du Mossad dehors, camouflée en grenouille arboricole, il est à nous. | Open Subtitles | إلا اذا كان هُناك فريق موساد في الخارج متنكرا في زي ضفادع الاشجار |
| Mortels bavards, déguerpissez, ou je vous transforme tous en crapauds. | Open Subtitles | أيها الفانون الثرثارون إذهبوا، وإلا سأحولكم إلى ضفادع |
| Est-ce qu'on peut dire que les têtards sont devenus des grenouilles? | Open Subtitles | هل يمكننا إخبراهم عن يرقات الضفادع عندما تتحول إلى ضفادع كبيرة؟ |
| Je pensais que tu trouverais ça drôle, en tant que tueuse de grenouilles. | Open Subtitles | ،حسبتُ إنّكِ ستجدين هذا ممتعاً .كقاتل ضفادع |
| Sauf la dernière fois, il a dut annuler parce qu'il fait un étude sur la pondaison des grenouilles pour son projet en sciences. | Open Subtitles | لأن عليه دراسة مجموعة ضفادع لمشروعه العِلمي |
| Il y avait sept petites grenouilles dans un fossé le fossé a gelé, les petites grenouilles sont mortes | Open Subtitles | كان هناك سبع ضفادع صغيره في خندق تم تجميد الخندق وماتت الضفادع الصغيره |
| Des grenouilles arboricoles peuvent moduler leur infrarouge. | Open Subtitles | يمكن لثلاثة ضفادع تعديل إنبعاث الأشعة تحت الحمراء |
| Il était une fois une famille de trois petites grenouilles. | Open Subtitles | فى يوم من الايام, كان هناك عائلة تتكون من ثلاثة ضفادع |
| Je n'ai jamais mangé de grenouilles aussi juteuses. | Open Subtitles | أنها أكثر ضفادع مليئة بالعصارة سبق وأن أكلتها |
| Quand vous étiez enfant, il y avait des grenouilles ? | Open Subtitles | هل كان يوجد ضفادع عندما كنت صغيرا يا شانتيلاس ؟ |
| Certaines grenouilles africaines peuvent changer de sexe dans un environnement non mixte. | Open Subtitles | ضفادع أفريقيا الغربية معروفة بقدرتها على تغيير جنسها فى بيئة جنسية واحدة |
| Nous verrons demain qui a réagi de façon excessive quand le soleil virera au sang et qu'il pleuvra des grenouilles. | Open Subtitles | حقاً ؟ سنرى من يبالغ غداً عندما تتحول الشمس إلى دماء . و تبدأ الغيوم تمطر ضفادع |
| Il y a encore des grenouilles à queue. | Open Subtitles | إذا ذهبتم الآن لهناك سوف تكونون قادرين على رؤية ضفادع الجبال. |
| La dernière fois que je t'ai vu sur la piste de danse, c'était comme si trois grenouilles se bagarraient. | Open Subtitles | في المرة الاخيرة عندما رأيتك على ارضية الرقص كأني ارى ثلاثة ضفادع يتعاركون |
| Ils viennent de me poignarder avec une fourchette couverte de venin de grenouille. | Open Subtitles | لقد طعنوني للتو بشوكة مغطاة بسم ضفادع |
| Sa petite cravate de grenouille avec des çà"urs dessus | Open Subtitles | ويلبس ربطة عنقه التي عليها ضفادع وقلوب |
| Ça effraie les idiots qui nous voient sur des balais, à transformer les gens en crapauds. | Open Subtitles | تخيف الحمقى الذين يظنون أننا نطير على عصي ونحول الناس الى ضفادع |
| Et j'aimerais lui en parler avant qu'il transforme les invités en crapauds. | Open Subtitles | شيء أكبر ، و فقط أتمنى لو كان بإمكاني أن أتكلم معه قبل ، تعلمين يحول ضيوف . الحفلة إلى ضفادع |
| Elle peut vous transformer en vomis de crapaud! | Open Subtitles | يمكنها أن تحول جيشاُ بكامله إلى قيء ضفادع |