mes invités ne vont pas tarder, j'ai besoin de vous devant. | Open Subtitles | ضيوفي سَيَكُونونَ هنا في أيّ دقيقة وأنا أَحتاجُك المقدمة |
Vous pouvez simplement valser ici et accoster mes invités. | Open Subtitles | أنه يُمكنكِ القدوم إلى هُنا ومُخاطبة ضيوفي بعنف |
Quel dommage que cela fut aux frais de mes invités. | Open Subtitles | كم من المؤسف أنه كان على حساب ضيوفي الفايكنغ. |
Est-ce que tout mes invités on déjà confirmé leur présence ? | Open Subtitles | ومازلنا لانريد ان نعود إلى المنزل هل ردوا ضيوفي على الدعوات؟ |
Apparemment, il y a un suspect de meurtre parmi nos invités. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه يوجد قاتل مشتبه به بين ضيوفي |
Le monde se fiche de vous, mes chers hôtes. | Open Subtitles | يبدو أن العالم لم يقدركم يا ضيوفي الأعزاء |
Beaucoup de budget pour les parties. Accès à mes invités d'honneur. | Open Subtitles | ميزانية أكبر للحفلات إمكانية الوصول لقائمة ضيوفي |
mes invités d'honneur... soyez les bienvenus dans mes murs et à ma table. | Open Subtitles | ضيوفي الكِرام، مرحبا بكم تحت سقفي وعلى طاولتي. |
Vous êtes mes invités, et vous êtes sûrement épuisés. | Open Subtitles | إنّكم ضيوفي و لا بُد إنّكم منهكين من السفر، |
Tous mes invités sont partis. | Open Subtitles | اوه , لا , لا ,لا كل ضيوفي مروا بهذه اللحظة |
Je serai rassuré de savoir que mes invités et moi-même sommes placés entre ses mains fortes et compétentes. | Open Subtitles | سأرتاح أسهل , أعرف ضيوفي وأنا وضعنا في يديه القوية القادرة |
- mes invités était un couple gai qui voulait adopter un enfant. | Open Subtitles | ضيوفي كانوا ثنائي شاذ آخر يفكرون بتبني طفل ولم يريدوا فعل ذلك بعد الآ |
Et elle est mon invitée. Je n'aime pas que mes invités s'étranglent. | Open Subtitles | وحالياً هي أيضاً كذلك وأنا لا أُحبذ أن يتهجم ضيوفي على بعضهم البعض |
Le Capitaine est mon cavalier, mais tous les trois sont mes invités. | Open Subtitles | النقيب هو مُرافقي، لكن بقية الثلاثة هم ضيوفي |
Vous n'avez rien à faire. mes invités sont très amusants. | Open Subtitles | ليس عليك القيام بشيئ ضيوفي مسليّين للغاية. |
Elle organise une soirée demain soir, et elle a volé la moitié de mes invités. | Open Subtitles | كما ستقيم حفلاً خاصاً بها غداً وقد سرقت نصف لائحة ضيوفي |
Ça me fend le cœur mais mes invités ne peuvent pas rester sous la menace de vos armes. | Open Subtitles | هذا يدمي قلبي، لكنني لا أستطيع تعريض ضيوفي لأسلحتك النارية |
Ce fut un plaisir de discuter avec vous mais je dois retrouver mes invités. | Open Subtitles | الحديث معك كان ممتعا لكنني يجب أن اعود إلى ضيوفي |
Excusez-moi. J'ai été suffisamment grossier avec mes invités. | Open Subtitles | استميحك عذرا يا كولونيل داكس لقد تركت ضيوفي لمدة كويلة |
Veux-tu être un ange... et m'aider à recevoir nos invités ? | Open Subtitles | لم تستطع إنديا الحضور الليلة فهل تساعديني أنتِ ؟ وتقابلي ضيوفي |
Chers hôtes, bienvenue au château des Pendragon. | Open Subtitles | ضيوفي الأعزاء، مرحباً بكم في قلعة (بيندراغون) |
Maintenant, si vous m'excusez, je vais m'inspirer de Joy Behar, cette icône ménopausée et partir en abandonnant mes invitées. | Open Subtitles | سوف أخذ جديلة من جوي بيهار وأخرج من قاعة ضيوفي المدعويين في ترنح |