Abréviations : SSG : sous-secrétaire général; D : directeur; p : administrateur; SM : agent du Service mobile; GN : agent des services généraux recruté sur le plan national. | UN | المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ مد: مدير؛ ف: موظف فني؛ خ م: الخدمة الميدانية؛ م و :موظف وطني. |
p. Analyse des liens entre dégradation des sols, changements climatiques et diminution de la diversité biologique; | UN | ع - تحليل الترابطات القائمة بين تدهور التربة وتغير المناخ واندثار التنوع البيولوجي؛ |
Abréviations : AN : administrateur recruté sur le plan national; GN : agent des services généraux recruté sur le plan national; SM : agent du service mobile; VNU : Volontaire des Nations Unies. | UN | اختصارات: خ م: خدمة ميدانية؛ م ف و: موظف فني وطني؛ خ ع و: موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة. |
Note : GS : agent des services généraux; 1eC : 1re classe; AC : autres classes. | UN | الرموز خ ع: خدمات عامة. ر ر: رتبة رئيسية. ر أ: رتب أخرى. |
Abréviations : G = agent des services généraux; 1eC = 1re classe; AC = Autres classes. | UN | المختصرات: خ ع: الخدمات العامة؛ ر ر: الرتبة الرئيسية؛ ر أ: الرتب الأخرى. |
p. Adhésion des pays des Caraïbes à la norme spéciale de diffusion des données; | UN | ع - امتثال بلدان منطقة البحر الكاريبي للمعيار الخاص لنشر المعلومات؛ |
p. Adhésion des pays des Caraïbes à la norme spéciale de diffusion des données; | UN | ع - امتثال بلدان منطقة البحر الكاريبي للمعيار الخاص لنشر المعلومات؛ |
Classe Nombre de nominations p Nombre de nationalités N Pourcentage du total | UN | عـدد المعينات ا عدد الجنسيات الممثلة حسب ع النسبة المئوية من مجموع |
Abréviations : AN = administrateur recruté sur le plan national; G = agent des services généraux; GN = agent des services généraux recruté sur le plan national; p = administrateur; SM = agent du Service mobile. | UN | المختصرات: خ ع و: خدمة عامة وطنية م ف و: موظف فني وطني. |
p. Forums de discussion en ligne, vidéoconférences, débats en ligne pour enseignants et étudiants; | UN | ع - منتديات نقاش إلكترونية، ومؤتمرات بالفيديو، ودردشات بالفيديو للمعلمين والطلاب؛ |
Note : GS = agent des services généraux; PC = 1re classe; AC = autres classes; BO = budget ordinaire; | UN | الاختصارات: خ ع: خدمات عامة، رر: رتبة رئيسية، ر أ: رتب أخرى، خ أ: خدمات أمن. |
Abréviations : GS (AL) = services généraux (agent local); BO = budget ordinaire; FxB = fonds extrabudgétaires; NA = Administrateur recruté sur le plan national. | UN | المختصرات: م ع: ميزانية عادية؛ م خ م: موارد خارجة عن الميزانية؛ ر م: رتبة محلية؛ م و: موظف وطني. |
Abréviations : SM = Service mobile; PT = personnel temporaire; GN = agent des services généraux recruté sur le plan national; | UN | المختصرات: م م ع: المساعدة المؤقتة العامة؛ خ م: الخدمة الميدانية؛ خ ع و: الخدمات العامة الوطنية؛ |
Abréviations : BO = budget ordinaire ; FxB = fonds extrabudgétaires ; GS = agent des services généraux ; AL = agent local. | UN | المختصرات: خ ع: فئة الخدمات العامة؛ رأ: الرتب الأخرى؛ رر: الرتبة الرئيسية؛ رم: الرتبة المحلية؛ ف: الفئة الفنية. |
On est les L.G.S.M., on s'est battus aux côtés des mineurs. | Open Subtitles | كلاّ، ياصديقي .. نحن م.م.د.ع قمنا بمساندة العمال .. |
Abréviations : SGA = secrétaire général adjoint; SSG = sous-secrétaire général; G(AC) = agent des services généraux (Autres classes). | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل أمين عام؛ أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة. |
Abréviations : SSG : sous-secrétaire général; G : agent des services généraux; AC : Autres classes; AL : agent local; BO : budget ordinaire; FxB : fonds extrabudgétaires. | UN | المختصرات: خ ع، فئة الخدمات العامة؛ ر أ، الرتب الأخرى؛ ر م، الرتبة المحلية؛ أ ع م، أمين عام مساعد. |
MINUAUCE = Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre l'Ebola; SGA = Secrétaire général adjoint; SSG = Sous-Secrétaire général. | UN | الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ أ ع م، أمين عام مساعد؛ خ م، الخدمات العامة؛ خ م، الخدمة الميدانية. |
Quarante-deuxième M. Jorge E. Ritter M. Osman M. O. Dirar Mme Ani Santoso | UN | الثانيـة السيد خورخي إ. ريتر السيد عثمان م. ع. |
*** Langues : AN = anglais; AL = allemand; Ar = arabe; C = coréen; E = espagnol; F = français; J = japonais; R = russe. | UN | اللغات: ج= الانكليزية؛ ر= الروسية؛ س= الاسبانية؛ ع= العربية؛ ف= الفرنسية؛ ك= الكورية؛ ل= الالمانية؛ ي= اليابانية |
Nous n'utilisons pas l'expression IRL. Nous disons AFK. Mais c'est une autre histoire. | Open Subtitles | نحن لا نستخدم هذا التعبير نقول: "ب.ع.ك"،لكن هذه مشكلة أخرى |