"عارف" - Traduction Arabe en Français

    • Arif
        
    • Aref
        
    • tu sais
        
    • le savez
        
    • sais que
        
    • Araf
        
    • Ariful
        
    Des militants musulmans auraient assassiné le juge Arif Iqbal Bhatti, car ce dernier avait acquitté des chrétiens accusés de blasphème. UN وقيل إن بعض النشطاء المسلمين قاموا باغتيال القاضي عارف إقبال بهاتي لأنه برّأ مسيحيين متّهمين بالتجديف.
    Le plaignant, Mohammad Arif, aurait, d'autre part, constitué un groupe ayant fait la promesse d'assassiner Barkat. UN كما يقال إن الشاكي محمد عارف أنشأ جماعة أقسمت على قتل بركات.
    Des militants musulmans auraient assassiné le juge Arif Iqbal Bhatti car ce dernier avait acquitté des chrétiens accusés de blasphème. UN وأفيد بأن مجاهدين مسلمين اغتالوا القاضي عارف إقبال بهاتي ﻷنه برأ مسيحيين متهمين بالتجديف.
    Selon les informations reçues, Me Aref était sous le coup d'une interdiction de voyager, émanant, sembletil, du chef de cabinet du Président. UN فطبقاً للمعلومات الواردة، يُدعى أن مدير مكتب الرئيس قد أمر بمنع سفر السيد عارف.
    On a signalé en outre que Me Aref était suspendu depuis deux ans en conséquence d'une affaire ambiguë. UN وأُبلغ كذلك أن السيد عارف قد أوقف عن مزاولة مهنة المحاماة طيلة العامين الماضيين نتيجة لقضية غامضة.
    L'État djiboutien était donc totalement étranger à cette affaire, il ignorait même l'attitude de Me Aref dans ce dossier jusqu'à la plainte des victimes. UN وكانت دولة جيبوتي تجهل تماماً تولي السيد عارف للقضية قبل أن يتقدم المدعون بشكواهم.
    Que savez-vous sur Arif ? Open Subtitles مرحبا , هل يمكنك ان تعطينا اي معلومة عن عارف ؟
    Tu dois trouver Arif et Bashir. Open Subtitles انت بحاجة لايجاد عارف انت بحاجة لايجاد بشير
    On commence par celui de Danny, ceux d'Arif, d'Imtiaz Siddique et de Bashir. Open Subtitles لقد بدأنا بارقام داني سيقودنا الى ارقام عارف ثم ارقام امتياز صادق , وبشير
    L'important, c'est que Hashim est connu sous le nom d'Arif. Open Subtitles الان, اهمشئ هو : هاشم يعرف أيضا باسم , عارف
    Un magasinier du PAM, agent local sous contrat de louage de services, a été arrêté par les douaniers de Termez et accusé de passer en fraude 26 700 000 roubles appartenant au PAM. Nul n'a été autorisé à rendre visite à M. Arif Kobi, et le PAM demeure sans nouvelles de cet agent. UN ألقى أعوان الجمارك في ترميز القبض على أمين مستودع منتدب للعمل مع برنامج اﻷغذية العالمي بعقد اتفاق خدمة خاصة محلي، بتهمة تهريب ٠٠٠ ٧٠٠ ٢٦ روبل تخص البرنامج ولم يُسمح بأي زيارة للسيد عارف كوبي وما زال البرنامج لا يعرف أي أخبار عن هذا الموظف.
    Sabahattin Acar, Hüsniye Ölmez, Tahir Elçi, Fuat Hayri Demir, Mesut Bestas, Meral Bestas, M. Arif Altunkalem, M. Selim Kurbanoglu et Vedat Ertem Diyarbakir avaient été placés en détention provisoire par la Cour de sécurité nationale de Diyarbakir. UN وقد أمرت محكمة أمن الدولة في دياربكير بحبس سباحاتين أكار، وحسنية أولمز، وطاهر الشي، وفؤاد خيري دمير، وميزوث بشتاش، وميرال بشتاش، وم. عارف التنكالم، وم.
    M. Nugroho a fourni une lettre de recommandation de M. Myron Nordquist, ainsi qu'une lettre en faveur de sa candidature écrite par M. Arif Havas Oegroseno, ancien fonctionnaire de direction du Ministère indonésien des affaires étrangères. UN وقدم السيد نوغروهو خطاب توصية من البروفسور نوردكويست، فضلا عن طلب من السيد عارف هافاس أويغروسينو، وهو موظف سابق في إحدى مديريات وزارة الخارجية الإندونيسية.
    Les plaignants estimaient que Me Aref avait délibérément trahi leurs intérêts pour gagner des honoraires d'une partie dont les intérêts étaient totalement opposés aux leurs. UN ويعتقد المدعون أن السيد عارف قد تعمد خيانة مصالحهم لكي يتقاضى أتعاباً من طرف تتعارض مصالحه تعارضاً تاماً مع مصالحهم.
    Ce magistrat a décidé l'ouverture d'une information judiciaire contre Me Aref pour escroquerie et abus de confiance. UN وقرر المستشار القانوني الرئيسي للدولة مقاضاة السيد عارف بتهمتي التدليس وسوء السلوك المهني.
    Me Aref était l'un des 47 condamnés libérés au titre de cette amnistie. UN وكان السيد عارف ضمن 47 سجيناً أُفرج عنهم بموجب قرار العفو.
    Si Me Aref a effectivement été reconnu coupable et condamné avant de se voir interdire d'exercer son métier d'avocat pour faute professionnelle, ainsi que l'assure le Gouvernement, les mesures prises à son encontre ne sauraient être critiquées. UN وإذا صحّ أن السيد عارف قد أدين بالفعل وحُكم عليه ثم أوقف عن مزاولة مهنة المحاماة أو منع من ذلك بسبب سوء سلوكه المهني، مثلما تؤكد الحكومة، فلا يمكن عندئذ تخطئة الاجراءات التي اتخذت ضده.
    Il a ainsi appris que le procès de Me Aref pour tentative d'escroquerie présentait des vices de forme. UN فقد عُلم أن محاكمة السيد عارف بتهمة التدليس كانت مشوبة بأخطاء.
    5. Selon la source, Aref Mohamed Aref est avocat et militant des droits de l'homme dans son pays. UN 5- تفيد الادعاءات الواردة بأن عارف محمد عارف يعمل محامياً ويدافع عن حقوق الإنسان في بلده.
    tu sais, j'ai réfléchis sur ce que tu m'as dit. Open Subtitles انت عارف انا كنت بفكر في اللي قلتهولي
    Je pense qu'il est juste moralement tort de le faire, et, vous le savez, l'argent est difficile, il est donc un grand dilemme pour les chercheurs, aussi bien. Open Subtitles اعتقد ان عمل ذلك هو خطأ اخلاقي و مثل ما انت عارف, من الصعب الحصول على المال إنها معضلة كبيرة للباحثين ايضا
    Je sais que je ne suis pas très doué sur le plan social, donc tous vos conseils seraient appréciés. Open Subtitles عارف إني مش شاطر في الأمور الإجتماعية عشان كده هأقدر أي نصايح منكم
    :: Araf Barakah (58 ans) a été tué quand un obus d'artillerie des forces d'occupation israéliennes est tombé sur sa maison à Deir el-Balah, dans le centre de Gaza. UN :: عارف بركة (58 عاما) قُتل بعد أن أصابت مدفعية قوات الاحتلال الإسرائيلية بيته في دير البلح، وسط غزة، بقذيفة.
    Hachimuddin Sheikh, Mefroza Khatun et Master Ariful Sheikh UN هاشم الدين الشيخ، ومفروزة خاتون، وماستر عارف الشيخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus