À ses 7e à 10e séances, elle a tenu un débat général sur le point 109, qu'elle a examiné en même temps que le point 108. | UN | وقامت اللجنة، في جلساتها من السابعة إلى العاشرة، بإجراء مناقشة عامة بشأن البند مشاركة مع البند 108. |
À ses 24e à 29e séances, la Commission a tenu un débat général sur le point 116 en même temps que sur le point 115 de l'ordre du jour. | UN | وفي الجلسات 24 إلى 29 أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 116 مقترنا بالبند 115. |
De sa 7e à sa 11e séance, elle a tenu un débat général sur le point 98, qu'elle a examiné en même temps que les points 97 et 99. | UN | وأجرت اللجنـــة فـــي جلساتهــــا 7 إلـــى 11 مناقشة عامة بشأن البند 98 بالاقتران مع البندين 97 و 99. |
17. Le Président invite la Commission à entamer le débat général sur la question. | UN | 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلـى إجراء مناقشة عامة بشأن البند. |
De sa 2e à sa 6e séance, la Commission a tenu un débat général sur la question 106 ainsi que, parallèlement, sur les questions 105 et 107. | UN | وأجرت اللجنـــة فـــي جلساتهــــا 2 إلـــى 6 مناقشة عامة بشأن البند 106 بالاقتران مع البندين 105 و 107. |
Le Président invite la Commission a un débat général sur ce point. | UN | 21 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند. |
Au cours de ses 7e à 11e séances, elle a tenu un débat général sur le point 99 qu'elle a examiné en même temps que les points 97 et 98. | UN | وأجرت اللجنة في جلساتها من 7 إلى 11 مناقشة عامة بشأن البند 99 إلى جانب البندين 97 و 98. |
De sa 1re à sa 5e séance, elle a tenu un débat général sur le point 93 qu'elle a examiné en même temps que les points 94 et 95. | UN | وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 93 بصورة مشتركة مع البندين 94 و 95. |
De sa 1re à sa 4e séance, la Commission a tenu un débat général sur le point 94 ainsi que, parallèlement, sur les points 93 et 95. | UN | وأجرت اللجنـــة فـــي جلساتهــــا 1 إلـــى 4 مناقشة عامة بشأن البند 94 بالاقتران مع البندين 93 و 95. |
De sa 1re à sa 5e séance, la Commission a tenu un débat général sur le point 62 en même temps que sur les points 61 et 63. | UN | وفي الجلسات من الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 62 إلى جانب البندين 61 و 63. |
A. Débat général sur le point 4 de l'ordre du jour 141−143 84 | UN | ألف - مناقشة عامة بشأن البند 4 من جدول الأعمال 141-143 105 |
B. Débat général sur le point 5 de l'ordre du jour 163 87 | UN | باء - مناقشة عامة بشأن البند 5 من جدول الأعمال 163 109 |
Le Président invite la Commission à tenir un débat général sur le point de l'ordre du jour. | UN | 28 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة للمشاركة في مناقشة عامة بشأن البند. |
Le Président invite la Commission à procéder à un débat général sur le point à l'examen. | UN | 12 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة للمشاركة في مناقشة عامة بشأن البند. |
226. À sa 26e séance, le 17 mars 2009, et à sa 33e séance, le 23 mars 2009, le Conseil a tenu un débat général sur le point 4, au cours duquel des déclarations ont été faites par: | UN | 226- في الجلسة 26، المعقـودة في 17 آذار/مارس 2009، وفي الجلسـة 33، المعقودة في 23 آذار/مارس، عقد المجلس مناقشة عامة بشأن البند 4 من جدول الأعمال، أدلت خلالها الجهات التالية ببيانات: |
763. À la 37e séance, le 24 mars 2009, le Conseil a tenu un débat général sur le point 8, au cours duquel des déclarations ont été faites par: | UN | 763- في الجلسة السابعة والثلاثين، المعقودة في 24 آذار/مارس 2009، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن البند 8، أدلت خلالها الشخصيات التالية أسماؤهم ببيانات: |
À ses 13e à 16e séances, elle a tenu un débat général sur la question. | UN | وفي جلساتها 13 إلى 16، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند. |
98. A la 36e séance, le 19 juillet, le Conseil a tenu un débat général sur la question. | UN | ٩٨ - وفي الجلسة ٣٦ ، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن البند. |
108. A la 33e et 34e séances, le Conseil a tenu un débat général sur la question. | UN | ١٠٨ - وفي الجلستين ٣٣ و ٣٤ أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن البند. |
Le Président invite la Commission à un débat général sur ce point. | UN | 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الشروع في مناقشة عامة بشأن البند. |
Les représentants du Brésil et de l’Italie ont fait des observations générales sur le point 10 de l’ordre du jour. | UN | ٠٠٥ - وأبدى ممثلا ايطاليا والبرازيل ملاحظات عامة بشأن البند ٠١ من جدول اﻷعمال . |
De sa 6e à sa 9e séance, les 7 et 10 octobre, la Commission a tenu un débat général sur les points 106 et 107 conjointement. | UN | وفي جلساتها من 6 إلى 9، المعقودة في 7 و 10 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 106 والبند 107 معا. |
Le Président invite la Commission à engager un débat général sur cette question. | UN | 32 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند. |
Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, une séance plénière consacrée au point 4 s'est tenue le 10 mars 2011 (CD/PV.1215). | UN | ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/PV.564، عقدت جلسة عامة بشأن البند 4 من جدول الأعمال في 10 آذار/ مارس 2011 (CD/PV.1215). |
Des remarques générales ont été formulées sur le point 8 de l’ordre du jour par les représentants de l’Allemagne, de l’Argentine, du Brésil, du Canada, de l’Équateur, de la Finlande, de l’Italie, du Japon et de la République de Corée. | UN | ٣٢٥ - وأبديت ملاحظات عامة بشأن البند ٨ من جدول اﻷعمال ، من ممثلي اﻷرجنتين واكوادور وألمانيا وايطاليا والبرازيل وجمهورية كوريا وفنلندا وكندا واليابان . |