La femme qui le dirige est un génie du slogan. | Open Subtitles | المرأة التي تدير المكان، عبقرية في العلامات التجارية. |
Elle a un grand œil, et c'est un génie du marketing. | Open Subtitles | إنها حصلت على العين كبيرة، وانها هي عبقرية التسويق. |
Mais non. C'est un génie des Ressources Humaines. Elle m'a fait économiser des millions. | Open Subtitles | لا، إنها عبقرية في مجال الموارد البشرية لقد وفّرت علي الملايين |
Vous êtes une brillante, belle fille de 22 ans qui va faire des choses extraordinaires. | Open Subtitles | أنتِ فتاة عبقرية جميلة في سن الـ22 ستنصع العديد من الأمور العظيمة. |
Tu as sûrement un plan génial pour secourir la sénatrice. | Open Subtitles | اثق بأنك قد اصغت خطة عبقرية لانقاذ السيناتور |
Est-ce que c'est une manière géniale de me faire accuser ? | Open Subtitles | هل هذه طريقة عبقرية جديدة لتلفيق التهمة علي ؟ |
Dites-moi que vous avez fait ça pour un plan marketing brillant. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ فعلتِ هذا من أجل خطة تسويق عبقرية |
Mais tu restes Rachel Berry, et Rachel Berry est une génie des spectacles de chorale. | Open Subtitles | لكنكِ لا زلتِ ريتشل بيري و ريتشل بيري هي عبقرية فرق الجوقة |
Hatake a eu besoin de plusieurs vies pour faire ce qu'un génie d'Ilaria a réalisé en une seule année. | Open Subtitles | هاتاكي حاجة لعدة أعمار لتفعل ما بعض عبقرية في إلاريا اتقن في أقل من عام؟ |
Yeah, bien, ça s'applique vraiment à un esprit de génie. | Open Subtitles | نعم، حسنا، انها حقا ينطبق على العقل عبقرية. |
Pas besoin d'être un génie pour comprendre que c'est toi. | Open Subtitles | أجل، لم يحتاج الأمر عبقرية لأكتشف بأنه أنت |
Sauf si vous savez qu'un génie de l'informatique peut le faire en deux fois moins de temps que le labo. | Open Subtitles | حسنا، إلا إذا كنت تعرف بعض عبقرية الكمبيوتر الذين يمكنهم انجاز عمل مختبر الجرائم بنصف الوقت |
Je savais qu'elle allait voir un vampire pour le venin, mais inutile d'être un génie pour voir que t'es encore accro à elle. | Open Subtitles | انظر, أعرف أنها كانت تذهب الى مصاص دماء للسم والامر لا يتطلب عبقرية لارى انك لاتزال تجعلها مدمنة |
George Washington Carver était le génie noir de la cacahuète. | Open Subtitles | كان جورج واشنطن كارفر الفول السوداني عبقرية السوداء. |
Quand elle était plus jeune, tous disaient qu'elle était un génie, une brillante pianiste. | Open Subtitles | عندما كانت صغيرة اعتقد الجميع انها عبقرية موسيقى وعازفة بيانو لامعة |
La première fois que je l'ai rencontré, je donnais... une conférence assez brillante mais très technique à un groupe de scientifiques de renom. | Open Subtitles | أول مرة قابلته فيها كنت أعطي .. محاضرة عبقرية لكنها فنية .. إلى حفنة من العلماء الشديدي التميز |
La prochaine idée brillante que tu as en présence d'un journaliste, chuchote-la moi à l'oreille d'abord. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تراودك فكرة عبقرية أمام أي صحفي اهمس لي بها |
- Tu as remarqué ? - Bien sûr. Faire demi-tour pour me piéger, c'était génial. | Open Subtitles | ـ إنّك لاحظت هذا ـ بالطبع، محاصرتي هكذا، كانت عبقرية |
génial, je vais me servir du basket. | Open Subtitles | هذه فكرة عبقرية ، كرة السلة ذلك سبيلي كي يحبني |
On sort par là et on grimpe le long du câble. C'est pas une idée géniale? | Open Subtitles | حسناً، سنخرج من هذه الفتحة ونتسلق الكابل هل تبدو فكرة عبقرية أم ماذا؟ |
Dors bien, mon petit prince. Oh mon Dieu, t'es géniale. | Open Subtitles | نوماً سعيداً ؛ أميري الصغير ي إلهي ؛ أنتي عبقرية |
Vous êtes de loin le plus brillant sur ce forum. | Open Subtitles | أنت بالفعل الأكثر عبقرية في غرفة الشات هذه. |
C'était un coup ingénieux, de lui dire d'aller à cet endroit. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ كانت هذه حركة عبقرية منكِ بإخبارك لها بأن تذهب إلى هُناك |
Elle était mon premier ami, toujours si intelligente, depuis le premier jour à l'Académie. | Open Subtitles | كانت أول صديقة لي ودائماً ما كانت عبقرية منذ اليوم الأول في الأكاديمية |
que vous êtes devenu des génies et le reste ! | Open Subtitles | حقاً ؟ الحقيقة الكاملة عن كونك عبقرية وعن كل شيء |
Les solutions axées sur la personne s'intéressent essentiellement à la mise en valeur de l'ingéniosité des êtres humains comme moteur du développement. | UN | إن الحلول التي ترتكز على الإنسان تُركز على تسخير عبقرية الإنسان لدفع عجلة التنمية. |