deux numéros du périodique Human Rights International Instruments: Chart of Ratifications sont parus en 1993. | UN | وقد صدر عام ١٩٩٣ عددان من دورية الصكوك الدولية لحقوق الانسان: جدول التصديقات. |
Managing Hazardous Wastes, bulletin d'information (deux numéros en 1992, un numéro en 1993) | UN | ادارة النفايات الخطرة، رسالة اخبارية، عددان في عام ١٩٩٢، وعدد في عام ١٩٩٣. |
deux numéros du Journal et quatre numéros du bulletin d'information ont été publiés et diffusés en 2010. | UN | ونشر ووزع عددان من المجلة وأربعة أعداد من النشرة الإخبارية في عام 2010. |
Au cours de la période examinée, deux numéros de IDEP e-Newsletter ont été publiés et distribués partout dans le monde. | UN | وفي الفترة التي شملها التقرير، صدر عددان من الرسالة الإخبارية الإلكترونية للمعهد ووزعا على نطاق العالم بأسره. |
deux livraisons ont été rédigées et diffusées grâce à la liste de publipostage et par d'autres moyens. | UN | وقد أُعد عددان ووُزعا على الجهات المدرجة في القائمة البريدية، وكذلك من خلال قنوات أخرى. |
Revues littéraires publiées dans le District fédéral, ayant fait paraître au moins deux numéros et ayant au nombre de leurs objectifs la promotion et la diffusion de la littérature mexicaine. . | UN | :: المجلات الأدبية المنشورة في دائرة اتحادية وصدر منها عددان على الأقل وتشمل أهدافها تعزيز ونشر الأدب المكسيكي. |
Bulletins : deux numéros par an; publication d'une sélection de traités multilatéraux**. | UN | رسائل إخبارية: عددان في السنة؛ نشر معاهدات مختارة متعددة اﻷطراف**. |
105. deux numéros de la revue Industrialización y desarrollo tecnológico ont été publiés. | UN | ١٠٥ - وصدر عددان من صحيفة Industrialización y desarrollo tecnolgico. |
Bulletins : deux numéros par an; publication d'une sélection de traités multilatéraux**. | UN | رسائل إخبارية: عددان في السنة؛ نشر معاهدات مختارة متعددة اﻷطراف**. |
72. En ce qui concerne les documents d'information, deux numéros d'INSTRAW Nouvelles sont parus en 1994. | UN | ٧٢ - أما فيما يتعلق بإنتاج المواد المتعلقة بالمعلومات العامة، فقد صدر عددان من أخبار المعهد INSTRAW News خلال عام ١٩٩٤. |
Publication pendant l'exercice biennal de deux numéros du Boletín informativo sobre envejecimiento, qui renseigne sur les progrès accomplis par les pays de la région en matière de formulation et d'application de politiques en faveur des personnes âgées | UN | عددان خلال فترة السنتين من النشرة الإخبارية المتعلقة بالـشيخوخة يتــــضمنان معلومات عن التقدم الذي أحرزته بلدان في المنطقة في وضع وتنفيذ السياسات المتعلقة بالمسنين |
Revues littéraires publiées dans les États de la République, ayant fait paraître au moins deux numéros ou existant depuis au moins un an et ayant, de préférence, au nombre de leurs objectifs la promotion et la diffusion de la littérature, en particulier la littérature pour les jeunes. . | UN | :: المجلات الأدبية المنشورة في ولايات البلد والتي نشر منها عددان على الأقل أو التي تكون موجودة لمدة سنة على الأقل وتشمل أهدافها على الأفضل النهوض بالأدب ونشره وخاصة أعمال الشبان. |
pour la recherche sur le désarmement En 2011, deux numéros de Forum du désarmement ont été consacrés à des sujets ayant trait aux armes de destruction massive. | UN | 16 - في عام 2011، خُصص عددان من مجلة منتدى نزع السلاح للمسائل المتصلة بأسلحة الدمار الشامل. |
b) Supports techniques : deux numéros de la mise à jour de la Liste des stupéfiants sous contrôle international (Liste jaune). | UN | )ب( مواد تقنية: عددان يستكملان " قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية )القائمة الصفراء( " |
21. deux numéros de l'Annuaire démographique ont été publiés en 1994. | UN | ٢١ - في عام ١٩٩٤، نشر عددان من أعداد " الحولية الديمغرافية " . |
deux numéros d'une publication en série, L'action du CEDAW (vol. 3 et 4). | UN | منشورات متكررة: أعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، المجلدان ٣ و ٤ )عددان(. |
deux numéros du Bulletin des stupéfiants, l’un consacré aux méthodes d’évaluation rapide et l’autre au cannabis et aux problèmes de fond qui y sont associés, ont été publiés. | UN | ونشر عددان من نشرة المخدرات يتناول أحدهما منهجيات التقييم السريع لﻷحوال ويعني اﻵخر بمسألة القنب ومسائل السياسات ذات الصلة . |
d) deux numéros du bulletin consacré à l’information aux fins du développement sur supports papier et électronique (deux livraisons); | UN | )د( عددان من رسالة اخبارية عن المعلومات الانمائية في شكلين الكتروني ومطبوع ؛ |
deux numéros du Bulletin des stupéfiants ont été consacrés à l'évaluation rapide de l'abus des drogues et à un examen détaillé de l'évolution récente de la situation en ce qui concerne le cannabis. | UN | وقد كرس عددان من " نشرة المخدرات " لإجراء تقييم سريع لإساءة استعمال المخدرات واستعراض شامل لآخر التطورات المتعلقة بنبات القنب. |
Le rapport annuel sur la pauvreté, dont deux numéros ont déjà paru, a été conçu comme le propre rapport d'étape du PNUD sur la pauvreté et s'est révélé être un outil efficace de plaidoyer. | UN | 13 - أما تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن الفقر، الذي صدر منه عددان حتى الآن، فيعتبر بمثابة التقرير المرحلي للبرنامج الإنمائي عن الفقر. |
ii) Douze publications en série. Development Administration Newsletter (quatre numéros); List of Publications on Public Economics and Public Administration (deux numéros); Public Administration Profile of Selected African Countries (cinq numéros); et Supplément aux Conventions fiscales internationales; | UN | ' ٢` إثنا عشر منشورا من المنشورات المتكررة: الرسالة اﻹخبارية ﻹدارة التنمية )أربعة أعداد(؛ قائمة المنشورات في مجال الاقتصاد العام واﻹدارة العامة )عددان(؛ ونماذج لﻹدارة العامة في بلدان أفريقية مختارة )خمسة أعداد(؛ وملحق للاتفاقات الضريبية الدولية؛ |