"عدد التقارير" - Traduction Arabe en Français

    • nombre de rapports
        
    • nombre des rapports
        
    • le nombre
        
    • nombre croissant de rapports
        
    Augmentation du nombre de rapports reçus par rapport à 2013. UN :: ازدياد عدد التقارير الواردة مقارنة بعام 2013
    En outre, à la même date, le nombre de rapports reçus était de 852 pour 2002 et de 646 pour 2003. UN وفي التاريخ نفسه أيضاً كان عدد التقارير الواردة 852 عن عام 2002، و 646 عن عام 2003.
    Le nombre de rapports communiqués par les missions grâce au module n'a cessé d'augmenter en 2006. UN وقد ازداد بشكل متسق عدد التقارير التي تقدمها البعثات الميدانية من خلال النموذج في عام 2006.
    nombre de rapports examinés ou rédigés par le Comité consultatif UN عدد التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية وصاغتها
    Actuellement, pour l'ensemble des traités, le nombre des rapports qui auraient dû être soumis et ne l'ont pas encore été est de l'ordre de 1 000. UN إن عدد التقارير التي كان من الواجب تقديمها والتي لم تقدم بالفعل حتى اﻵن قد بلغ حوالي ٠٠٠ ١ تقرير.
    nombre de rapports acceptés qui comportent les parties A et B UN عدد التقارير المقبولة التي اشتملت على الجزأين ألف وباء
    203. Le nombre de rapports d'enquête et de cas de fraude traités en 2009 est en recul par rapport à 2008. UN 203- وقد انخفض عدد التقارير والتحقيقات وحالات الغش التي عولجت في عام 2009 قياساً بعددها في عام 2008.
    En revanche, le montant des dépenses non étayées demeure sensiblement le même et un plus grand nombre de rapports ont été présenté tardivement, voire pas du tout. UN بيد أن هناك مقداراً مماثلاً من النفقات غير المدعومة بمستندات في عام 2007، وزيادة في عدد التقارير المفقودة أو الواردة بعد الأوان.
    ii) Augmentation du nombre de rapports de l'Inspection générale de l'État UN ' 2` ارتفاع عدد التقارير التي تعدها هيئة التفتيش العامة التابعة للدولة عن نتائج عمليات التفتيش التي تقوم بها
    iv) Augmentation du nombre de rapports produits par la Cour des comptes UN ' 4` ارتفاع عدد التقارير التي يعدها ديوان المحاسبة
    ii) nombre de rapports soumis pour les réunions hebdomadaires du Président et des Vice-Présidents de la Commission UN ' 2` عدد التقارير المقدمة للاجتماعات الأسبوعية لرئيس اللجنة ونواب رئيسها
    nombre de rapports soumis par les voies officielles UN عدد التقارير التي قُدمت عبر القنوات الرسمية
    nombre de rapports acceptés qui comportent une partie C UN عدد التقارير المقبولة التي اشتملت على الجزء جيم
    nombre de rapports acceptés qui ont été soumis par le biais du système électronique UN عدد التقارير المقبولة التي قدمت عبر النظام الإلكتروني لإعداد التقارير
    nombre de rapports acceptés qui ont été soumis par d'autres moyens et qui ont été pris en compte par le secrétariat UN عدد التقارير المقبولة التي قدمت عبر وسائل أخرى وبيانات أدخلتها الأمانة
    nombre de rapports à examiner chaque année si tous UN عدد التقارير التي تبحث في المتوسط في السنة
    ii) nombre de rapports nationaux soumis aux organes conventionnels internationaux sur l'application des divers traités relatifs aux droits de l'homme UN ' 2` عدد التقارير القطرية المقدمة إلى الهيئات الدولية المنشأة بمعاهدات في إطار مختلف معاهدات حقوق الإنسان
    1. Plus grand nombre de rapports soumis au titre des deux conventions; UN زيادة عدد التقارير المقدمة من جانب كلتي الاتفاقيتين؛
    La Chine propose de réduire le nombre des rapports et d'en simplifier les procédures de présentation. UN وتقترح الصين تخفيض عدد التقارير وتبسيط إجراءات تقديمها.
    Se déclarant préoccupée par la diminution, ces deux dernières années, du nombre des rapports communiqués au Registre, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء انخفاض عدد التقارير المقدمة إلى السجل في العامين الماضيين،
    La quarante-neuvième session a vu un autre changement dans les méthodes de travail du Comité, qui lui permet de se tenir à flot du nombre croissant de rapports à examiner. UN وأظهرت الدورة التاسعة واﻷربعون تطورا آخر في أساليب عمل اللجنة لمواكبة الزيادة في عدد التقارير التي يتعين دراستها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus