• nombre de lois votées et appliquées dans des domaines clefs des politiques de développement; | UN | ● عدد القوانين الموجودة في المجالات اﻷساسية للسياسة اﻹنمائية التي أقرت وأنفذت؛ |
iii) Augmentation du nombre de lois adoptées par le Congrès conformément aux accords de paix | UN | `3 ' ارتفاع عدد القوانين المعتمدة من مجلس النواب امتثالا لاتفاقات السلام |
ii) nombre de lois ou décrets adoptés par les États pour appliquer le régime de sanctions | UN | ' 2` عدد القوانين أو المراسيم التي اعتمدتها الدول لتنفيذ تدابير الجزاءات |
ii) nombre de lois ou décrets adoptés par les États pour appliquer le régime de sanctions | UN | ' 2` عدد القوانين أو المراسيم التي اعتمدتها الدول لتنفيذ تدابير الجزاءات |
Mesure des résultats : nombre de lois relatives à la promotion et la protection des femmes et des enfants adoptées | UN | مقاييس الأداء: عدد القوانين المعتمدة لتعزيز وحماية حقوق المرأة والطفل |
nombre de lois et de documents juridiques reçus, indexés et publiés avant la fin de 2001. | UN | عدد القوانين والمواد القانونية التي ترد وتُفحص وتنشر بحلول عام ٢٠٠١ |
ii) nombre de lois ou décrets adoptés par les États pour appliquer le régime de sanctions | UN | ' 2` عدد القوانين أو المراسيم التي اعتمدتها الدول لتنفيذ تدابير الجزاءات |
ii) nombre de lois ou de décrets adoptés par les États et les organisations régionales aux fins de l'application du régime de sanctions | UN | ' 2` عدد القوانين أو المراسيم التي أقرتها الدول والمنظمات الإقليمية من أجل تنفيذ تدابير الجزاءات |
ii) Augmentation du nombre de lois tenant compte de la problématique hommes-femmes | UN | ' 2` ازدياد عدد القوانين المعتمدة والمراعية للمنظور الجنساني |
ii) nombre de lois et d'amendements adoptés qui font progresser le respect des libertés fondamentales | UN | ' 2` عدد القوانين والتعديلات المعتمدة التي تنهض بالحريات الأساسية |
ii) nombre de lois ou décrets adoptés par les États pour appliquer le régime de sanctions | UN | ' 2` عدد القوانين أو المراسيم التي اعتمدتها الدول لتنفيذ تدابير الجزاءات |
nombre de lois ayant fait l'objet d'une réforme conformément au droit international relatif aux droits de l'homme | UN | عدد القوانين التي تم إصلاحها وفقاً للقانون الدولي لحقوق الإنسان |
Augmentation du nombre de lois qui intègrent les droits en matière de procréation des femmes et des adolescentes, y compris en situation d'urgence et de postconflit | UN | زيادة عدد القوانين التي تشمل الحقوق الإنجابية للنساء والمراهقات، بما في ذلك في سياق حالات الطوارئ وما بعدها |
Mesures des résultats : nombre de lois promulguées pour réglementer la presse | UN | مقاييس الأداء: عدد القوانين التي تسن لتنظيم الصحافة |
iii) nombre de lois nationales harmonisées avec les normes internationales relatives aux droits de l'homme, dont les textes sont traduits dans la langue nationale et diffusés | UN | ' 3` عدد القوانين الوطنية التي تمت مواءمتها مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان، وتُرْجِمت إلى اللغة الوطنية ونُشِرت |
Mesures des résultats : nombre de lois harmonisées avec les normes internationales relatives aux droits de l'homme | UN | مقاييس الأداء: عدد القوانين المواءمة مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان |
Je me moque du nombre de lois que je dois enfreindre. | Open Subtitles | لا يهمنني عدد القوانين التي يجب أن أكسرها |
Est-ce que vous vous rendez compte du nombre de lois fédérales que vous enfreignez chaque jour? | Open Subtitles | هل لديكم أيّ فكرة، كَم عدد القوانين الإتحادية التي تخرقوها بشكلٍ يومي؟ |
ii) Nombre de textes de loi requis pour l'application des dispositions des instruments internationaux relatifs à la lutte contre le terrorisme qui restent à établir, remanier ou promulguer | UN | ' 2` عدد القوانين المحلية اللازمة لتنفيذ أحكام الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب التي يتمّ إعدادها أو تنقيحها أو سنّها |
iv) Augmentation du nombre de législations clefs et de politiques relatives à la protection des droits de l'homme révisées et adoptées pour abolir les différences entre les réglementations internationales et le droit interne | UN | ' 4` ازدياد عدد القوانين والسياسات الرئيسية المتصلة بحماية حقوق الإنسان التي تنقح وتعتمد لإزالة أوجه التباين بين المعايير الدولية والقوانين الوطنية |
Accroissement du nombre des lois nationales anti-corruption qui ont été adoptées | UN | ● ازدياد عدد القوانين الوطنية المشترعة لمكافحة الفساد |