"عدوّك" - Traduction Arabe en Français

    • ton ennemi
        
    • l'ennemi
        
    • votre ennemi
        
    • votre ennemie
        
    • ton pire ennemi
        
    Eh bien, la miséricorde de ton ennemi est une sorte d'enfer. Open Subtitles الرحمةُ التي تأتي من عدوّك كأنها الجحيم.
    Celui que tu as livré à ton ennemi mortel, après l'avoir poignardé dans le dos. Open Subtitles الذي يحوزه عدوّك البائد بعدما طعنته في ظهره.
    Vois ton ennemi avant qu'il ne te voit, mon gars. Open Subtitles لترى عدوّك ، قبل أن يراك هو ، أيّها الفتى
    Aveugler et désorienter l'ennemi, classique. Open Subtitles إصابة عدوّك بالعمي لتُحيّره وتُضعفه هذا كلاسيكي
    Un sage a dit un jour que partager le pain avec l'ennemi était le signe d'un homme civilisé. Open Subtitles رجلٌ حكيم قال ذات مرّة أن التعامل مع عدوّك بأخلاقيّة من سمات المُتحضرين.
    Vous devez prendre le parti de votre ennemi. Vous devez voir les choses comme ils le font. Open Subtitles عليكِ أن تقفي بجانب عدوّك إذا كنتِ سترين الأمور كما يروها هم.
    Les frontières sont vite floues, votre ennemi devient votre ami, et comme on dit... Open Subtitles وبعدها تختلط الأمور ويصبح عدوّك صديقاً لك
    Je ne suis pas votre ennemie. Open Subtitles أنا لستُ عدوّك.
    On dirait que ton ennemi n'est pas prêt pour faire la paix. Open Subtitles يبدو أنّ عدوّك ليس مُستعدّاً لعقد هُدنة بعد.
    Il nous faut commencer l'apprentissage, avant que ton ennemi n'attaque. Open Subtitles و يجب أن نبدأ بالتعليمات في الحال قبل أن يهاجمك عدوّك
    Quand ton ennemi devient ton sauveur, ta vision du monde change. Open Subtitles حين يكون عدوّك منقذك، يتغيّر منظورك بالكامل.
    Connais ton ennemi comme toi-même... Open Subtitles اعرفي نفسك بالشكل الذي تعرفين به عدوّك اللعين..
    Un homme sage a dit, "si tu te connais et connais ton ennemi, alors tu n'as pas besoin d'avoir peur de l'issue de la bataille." Open Subtitles أجل قال رجل حكيم: "إن عرفت نفسك وعرفت عدوّك"
    Tu dois connaître ton ennemi. Open Subtitles عليك أن تعرف عدوّك
    Durant l'entraînement, je vais concevoir les stratégies de ton ennemi. Open Subtitles أثناء التّدريب، سأعرض استراتيجيّة عدوّك
    La seule chose à tuer dans cette vie est l'ennemi de l'intérieur, le double noyau dur. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك قتله خلال فترة حياتك هو عدوّك الداخلي, ازدواجية القلب القاسية.
    Lorsque l'on fait face à l'ennemi, aucun entraînement ne peut l'emporter sur la nature. Open Subtitles ...عند مواجهة عدوّك لا يمكن لأي كمية من التدريب أن تتفوق على الطبيعة
    Mais je ne réponds que de moi. Et je ne suis pas votre ennemi. Open Subtitles لكنّي رجل مستقلّ، ولستُ عدوّك.
    Je ne suis pas votre ennemi. Open Subtitles أنا لستُ عدوّك.
    Mais je ne suis pas votre ennemie. Open Subtitles -لكني لست عدوّك .
    Tu dois réussir à les maîtriser. La peur sera ton pire ennemi. Open Subtitles يجب أن تتعلّمي السيطرة عليها والخوف سيكون عدوّك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus