"عذر غياب" - Traduction Arabe en Français

    • un alibi
        
    • d'alibi
        
    • l'alibi
        
    • votre alibi
        
    Tu as juste à prouver que Spence avait un alibi. Open Subtitles عليك فقط اثبات ان سبنس لديه عذر غياب
    Et tu auras besoin d'un alibi pour la nuit où Conrad est mort. Open Subtitles وستحتاج الى عذر غياب في الليله التي مات فيها كونراد
    Est-ce qu'il a un alibi pour la nuit du meurtre ? Open Subtitles هل لديه عذر غياب لليلة وقوع جريمتي القتل؟
    Babineaux avait une relation avec la victime, et son arme l'a tuée, il n'a pas d'alibi. Open Subtitles بابينو كان على علاقة عاطيفية مع القتيله لقد قٌتلت بسلاحه ليس لديه عذر غياب
    On n'a pas à parler, beauté. Tu vérifies l'alibi de Jonah Brooks ? L'heure sur la vidéo le site chez lui entre 23 h et 02 h. Open Subtitles لا يتوجب علينا الحديث أيتها الجميلة تقوم بالتحقق من عذر غياب جونا بروكس ..
    Tout ce que je sais c'est que j'ai un corps gelé et que votre alibi ne tient pas la route. Open Subtitles كل ما أعرفه أن لدي جثة مجمدة ولا عذر غياب لديكم
    Oui, car il avait un alibi parfait : Open Subtitles نعم, لأنه كان قد رتّب لنفسه عذر غياب مثالى
    - C'est sûr ? Je sais vérifier un alibi, inspecteur. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف كيفية التحقق من عذر غياب أيّتها المُحققة.
    - Le gardien l'a reconnue, elle a un alibi. - Nous avons quoi d'autre ? Open Subtitles آشر أعطاها عذر غياب مناسب ما المعطيات الأخرى التي لدينا؟
    Si je me souviens, pas besoin d'un alibi pour ça, si ? Open Subtitles آخر مرّة تحققت، لن أحتاج إلى عذر غياب لأجل ذلك، أليس كذلك؟
    Il a un alibi en béton, le gouvernement américain. Open Subtitles لديه عذر غياب قوي جدا، الحكومة الأمريكية.
    Il serait bien que j'ai un alibi. Open Subtitles سيكون مساعدا لي جدا وجود عذر غياب
    Vous les avez sûrement appelés pour avoir un alibi. Open Subtitles في إعتقادي أنّكِ إتصلت بالأمن ليكون لكِ عذر غياب تلك الليلة. -من يفكّر هكذا؟
    Non, mais vous auriez besoin d'un alibi. Open Subtitles كلا ، ولكنكِ بحاجة إلى عذر غياب
    Je vous l'ai dit j'ai un alibi. Vérifiez. Open Subtitles ،أخبرتك كان لدي عذر غياب لذا تحقق منه
    Tu voulais fournir un alibi à Jason. Open Subtitles غيرت ذلك من اجل ان تعطي جايسون عذر غياب
    Je dois avoir un alibi, alors. Open Subtitles أخمّن أنّ لديّ عذر غياب بعد كلّ شيء
    Mais il a un alibi. Open Subtitles لقد قدم عذر غياب.
    Donc je considère que vous n'avez pas d'alibi pour l'avant dernière nuit. Non. Open Subtitles أفهم من هذا أنّك لا تملك عذر غياب في اللّيلة قبل الأمس.
    Donc, en d'autres termes, vous n'avez pas d'alibi. Open Subtitles إذن بعبارة أخرى، لا يُوجد لديك عذر غياب.
    l'alibi du boucher a été vérifié. Open Subtitles عذر غياب الجزّار تمّ التحقق منها
    Tout ce que je sais c'est que j'ai un corps gelé. Et que votre alibi ne tient pas la route. Open Subtitles كل ما أعرفه أن لدي جثة مجمدة ولا عذر غياب لديكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus