"عشيقها" - Traduction Arabe en Français

    • son amant
        
    • petit ami
        
    • son copain
        
    • son petit-ami
        
    • son mec
        
    C'est sa maison ? C'est ici que ma mère se retrouvait avec son amant. Open Subtitles هذا منزله ، هنا حيث ارادت امي ان تسكن مع عشيقها
    João Lopes, qui recherchait sa femme Terezinha depuis deux jours, l'avait découverte dans une chambre d'hôtel en compagnie de son amant, José Gaspar Felix. UN فبعد أن أمضى جواو لوبيز يومين وهو يبحث عن زوجته تيريزينه عثر عليها في غرفة فندق مع عشيقها غاسبار فيليكس.
    À ma grande surprise, ce n'était ni son mari, ni son amant. Open Subtitles المفاجأة الكُبرى لم يكن القاتل زوجها ولا عشيقها
    Et elle m'a dit à propos de son petit ami, et elle a commencé à montrer pour une aide supplémentaire. Open Subtitles اخبرتني عن عشيقها وبدات تظهر مساعدة اضافية
    Donc, j'habite avec ma soeur et son copain, Capitaine Génial. Open Subtitles نعم، أعيش مع أختي و عشيقها القبطان الرهيب
    J'apporte votre attention à cette soirée du 13 décembre de l'année dernière, avez-vous eu l'opportunité d'entendre une conversation entre la défendante et son petit-ami, cet homme assis là-bas, Justin Murray? Open Subtitles أسترعى إنتباهك إلى ليلة الـ 13 من ديسمبر في العام الماضي هل حظيتي بفرصة سماع محادثة بين المتهمة و عشيقها
    Pas pour protéger la dignité de la princesse, mais pour cacher le fait que elle était dans sa voiture avec son amant, ce qui donnerait à la police un motif et impliquer le prince dans son meurtre. Open Subtitles ليس لكي يحمي كرامة الاميرة ولكن ليخفي الحقيقة بأنها كانت تركب السيارة برفقة عشيقها
    Elle n'est juste pas venu travailler pour rejoindre son amant. Open Subtitles كل مافعلته هو أنها هربت من العمل للقاء عشيقها.
    Elle retrouverait à la fois son mari et son amant. Open Subtitles سوف تسترد زوجها و عشيقها فى آن واحد.
    Ma patiente et son mari interviwent des femmes pour flirter avec son amant quand elle sera morte. Open Subtitles تعلم، مريضتي وزوجها يجرون مقابلاتٍ مع نساء ليواعدوا عشيقها عندما تموت.
    Elle allait retrouver son amant pour un petit après-midi coquin. Open Subtitles انها كان رائعا تلبية عشيقها السري لجلسة بعد ظهر فرحة قليلا.
    Sa voiture a foncé dans un talus en revenant d'un rencard avec son amant, Erik Walden. Open Subtitles انقلبت سيارتها من على الجسر بعد لقائها مع عشيقها ايريك والدن
    On dirait qu'elle vient de tuer son mari avec son amant. Open Subtitles تَبْدو مثل شخص ما لقد قتلت زوجها بالاشتراك مع عشيقها
    Et surtout... il y a une belle femme et son amant... morts enlacés. Open Subtitles و فوق كل ذلك لدينا امرأة جميلة و عشيقها يرقدون موتى بين ذراعى بعضهما
    Andy est arrivé à Shawshank... en 1947, pour avoir tué sa femme et son amant. Open Subtitles اندى جاء الى سجن شاوشانك فى أوائل عام 1947 بتهمة قتل زوجته و عشيقها
    Maintenant son petit ami emménage, mais elle veut quand même son chèque tous les 15 du mois. Open Subtitles الان عشيقها , لقد انتقل هناك لكنها لا تزال تريد مرتبها في الـ15 من كل شهر لعين
    Elle a donné ma clé à son petit ami et il m'a dévalisée. Open Subtitles أعطت عشيقها مفتاحي، و هو طردني من الشقة.
    Elle n'a couché que 2 fois avec lui, c'est pas vraiment un petit ami. Open Subtitles هذا لا يجعل منه عشيقها هل يعني هذا أنك تغيرين موقفكِ و تنحازين إلى الجانب الآخر الآن :
    Elle a parlé d'emménager avec son copain, un truc du genre, mais franchement, j'en sais pas plus. Open Subtitles أعني، ذكرت شيئاً بخصوص انتقالها للعيش مع عشيقها أو ما شابه، لكن هذا كل ما أعرف
    Elle s'est fait battre par son copain. Ou par son mac. Open Subtitles ربما ضربها عشيقها أو القواد المسئول عنها
    Elle était nue, dans la piscine avec son petit-ami. Open Subtitles أخذ لها صوراً عارية في المسبح مع عشيقها
    Elle sait que t'as baisé son mec, et elle sait que tu redeales, elle te tient au courant. Open Subtitles تعلم أنكِ ضاجعتي عشيقها وهيتعرفأنكتروجينثانيةً... و ستكون على اتصال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus