| J'étanchai ma soif au ruisseau, puis... je m'étendis et je trouvai le sommeil. | Open Subtitles | رويت عطشي من الوادي وبعدها إستلقيت , وأُغمِرت بالنوم |
| Heureux de rencontrer quelqu'un qui partage ma soif de culture. | Open Subtitles | أنا فقط أَبْدو محظوظاً بأنّني وَجدتُ شخص ما الذي يَشتركُ فيه عطشي للثقافةِ. |
| Vous pourriez avoir faim ou soif quand vous reviendrez. | Open Subtitles | ربما ستكونوا عطشي و جائعين عندما تصلوا إلى هناك |
| Je n'arrive pas à étancher ma soif. Et vous ? | Open Subtitles | لستُ قادراً على إطفاء عطشي, ماذا عنك ؟ |
| Ca te dérange pas si j'étanche ma soif, si ? | Open Subtitles | لن تمانع ان اروي عطشي اليس كذلك |
| Vous devez avoir soif. Buvez à mon chaudron. | Open Subtitles | لابد أنكم عطشي فلتشربوا من مرجلي |
| J'ai soif de connaissances sans parvenir à me désaltérer. | Open Subtitles | لقد كان ذلك صعبا لأروي عطشي من المعرفة |
| Ce liquide va probablement étancher ma soif. | Open Subtitles | من المحتمل هذا السائل سيروي عطشي |
| Ces bretzels me donnent soif! | Open Subtitles | رباه، هذه المقرمشات تثير عطشي. |
| Ces bretzels me donnent soif! | Open Subtitles | هذه المقرمشات تثير عطشي. |
| Je cherche... Je cherche juste à étancher ma soif. | Open Subtitles | تسللت كي اروي عطشي فحسب |
| C'est sans doute la raison de ma forte soif. | Open Subtitles | وهذا سبب عطشي الدائم للشراب. |
| Vous ne pouvez pas savoir à quel point j'ai soif. | Open Subtitles | إنك لا تتخيل مدى عطشي |
| Ma soif de réponses sera bientôt totalement étanchée. | Open Subtitles | عطشي للأجوبة سيُروى قريباً |
| J'ai pensé que vous pourriez avoir soif tous les deux. | Open Subtitles | ظننتُ أنكما ربّما تكونان عطشي |
| "Ou cette soif restera-t'elle inassouvie?" | Open Subtitles | أو أن عطشي لن يروى ؟ |
| J'attends d'avoir bien soif. | Open Subtitles | انه يزيد من عطشي |
| J'ai tres soif. | Open Subtitles | كيت,انا عطشي للغاية |
| Mais pourquoi n'avez-vous pas étanché ma soif jusqu'ici ? | Open Subtitles | لكن لماذا لم تشبع كل عطشي ؟ |
| Étanchez ma soif, Shankar | Open Subtitles | أشبع عطشي يا شنكر |