"عطلة نهاية إسبوع" - Traduction Arabe en Français

    • week-end
        
    Joe l'Égyptien, qui a été inspiré après un week-end de brownies spéciaux, et une vraie marche à travers le marathon d'Hawai. Open Subtitles المصري جو الذي أًلهم بعد عطلة نهاية إسبوع المميز برونز ، وجـرى جري حقيقي خلال ماراثون هاواي.
    Souvent, ça ne dure qu'un week-end et crois-moi, tu ne te sens pas bien après ça. Open Subtitles لا، هي عادة في عطلة نهاية إسبوع و صدقني، لن تكون بخير بعدها
    Je suis là et on va passer un agréable week-end ensemble. Open Subtitles أَنا هنا، وسيكون لَدينا عطلة نهاية إسبوع رائعة معاً
    Tout d'abord, je ne suis pas couper aucun de mes chiffres pour certains week-end butin. Open Subtitles أولاً: لن اقطع اي من اصابعي من اجل الحصول على عطلة نهاية إسبوع
    Je n'aurais même pas pu passer un week-end prolongé avec cette idiote. Open Subtitles أنا لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ أَصْرفَ لمدة طويلة عطلة نهاية إسبوع مَع ذلك القزمِ العقليِ.
    Tu vas bien t'amuser ce week-end, maman. Open Subtitles سيــكون لديكي عطلة نهاية إسبوع مرحـــه،.
    Avant, on était mariés, mais on a loupé un week-end tous les deux, et les choses se sont gâtées... à cause de toi ! Open Subtitles كنا متزوجين. ثم فاتتنا عطلة نهاية إسبوع سوية، ونوع من الأشياء المكتشفة بسببكِ.
    Il a été sur l'étagère tout le week-end. Open Subtitles هو كَانَ يَجْلسُ هنا على هذا الرفِّ كُلّ عطلة نهاية إسبوع.
    Un week-end sur deux à New York, une femme prend un train à minuit et un homme monte dans ce même train. Open Subtitles الآن، بين عطلة نهاية إسبوع وأخرى في نيويورك عندما تستقلّ الإمرأة القطار عند منتصف الليل و الرجل يستقلّ ذلك القطار نفسه
    Avec la foule du week-end, ça ne changera rien. Open Subtitles لدي عطلة نهاية إسبوع مزدحمة إنهم لن يلاحظوا حتى
    Tu as travaillé ce week-end, elle ne t'a pas vu. Open Subtitles شغّلتَ كُلّ عطلة نهاية إسبوع. هي لَمْ تَراك مطلقاً.
    - Comment était votre week-end? Open Subtitles حَسَناً، لَيسَ لأنّني أُعيرَ اللعنات لكن كيف كَانتْ عطلة نهاية إسبوع كُلّ شخص؟
    Ça explique pourquoi il s'y rendait chaque week-end. Open Subtitles ذلك السبب هو كان ذهاب كلّ عطلة نهاية إسبوع.
    Alors on va se le faire, ce week-end de golf, oui ou non ? Open Subtitles لذا، نحن سَفَر على a عطلة نهاية إسبوع غولفِ، أَو الذي؟
    Les copains pensent aller à Myrtle Beach pour un week-end de golf. Open Subtitles إنّ الرجالَ يُفكّرونَ بذاهِبونَ إلى شاطئ ميرتل لمدّة عطلة نهاية إسبوع للغولفِ.
    Alors, John, tu as passé un bon week-end ? Open Subtitles لذا، جون، هل لديك عطلة نهاية إسبوع جيدة؟
    Je parierais 30000 $ en un week-end. Open Subtitles راهنت بـ 20 من الفئة الكبيرة في عطلة نهاية إسبوع
    Bon week-end, Szalinski ! Open Subtitles حَسَناً، لَهُ عطلة نهاية إسبوع جيدة، سزالينسكي
    On peut traîner tout le week-end. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتدلّى كُلّ عطلة نهاية إسبوع.
    Je vais à Santa Barbara ce week-end ,pour une expo sur les orchidées peut être tu pourrais venir ? Open Subtitles لذا أنا يجب أن أذهب إلى سانتا باربرة قادمة تظهر عطلة نهاية إسبوع لهذا الأوركيدا هناك. إعتقدت لربّما أنت يمكن أن تجيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus