"عطور" - Traduction Arabe en Français

    • parfum
        
    • parfums
        
    • parfumeur
        
    • essences
        
    • parfumerie
        
    3 jours et ca sent comme une usine de parfum ici. Open Subtitles ثلاث ايام ومازالت الرائحة المزعجة كاننا داخل مصنع عطور
    Et je vous ferai le meilleur parfum quoi soit au monde. Open Subtitles وسَأَجْعلُ منك أعظم صانع عطور فى كل أرجاء العالم
    Eh bien, mon album est sorti, comme vous le savez, et je lance une marque de parfum. Open Subtitles ألبومى سيصدر قريبًا كما تعلمون و سأروج لمجموعة عطور.
    Tous les parfums d'Arabie ne parviendraient pas à adoucir cette petite main. Open Subtitles وما بمقدور كل عطور جزيرة العرب ان تعطر هذه اليد الصغيرة
    D'accord, je pensais réorganiser la présentation, en séparant les parfums alimentaires des parfums naturels. Open Subtitles صحيح، أنا أفكر بإعادة تنظيم العارضة نفصل عطور الطعام عن العطور الطبيعية
    Il est parfumeur. Il va en faire de nos ex-femmes aussi. Open Subtitles إنه صانع عطور , سيقوم بعمل لكل زوجاتنا السابقات
    environné du parfum d'une putain. Open Subtitles لديهم رائحة كريهه ، من بعض عطور العاهرات
    Un gros bonnet new-yorkais du parfum s'y intéresse aussi. Open Subtitles هُناك أيضاً رجل عطور ناجح من نيويورك يريد المشاركة.
    Prends ça. Ça te servira. Du parfum ? Open Subtitles اوكى,احمل هذه الاشياء ستحتاجها انها عطور
    Nous une analyse en laboratoire d'un parfum bien connu, eta montréqu'ilcontenait 21 différents types de toxines, potentiellementcancérigènes etaucunen'aétérépertoriédans letableau. Open Subtitles تحتوي غالبيتها على عطور كيماويّة أجرينا تحليل مخبري لأحد مُنتجات العطور المعروفة أظهر بأنها تحتوي على 21
    Il est tombé sur un stand de parfum, au centre commercial. Open Subtitles لقد ضربته إمرأة في السوق وسقط بعنف على عارضة عطور.
    Boucles d'oreille en saphir, parfum parisien, pulls en cachemire. Open Subtitles قرطان من الياقوت، عطور فارسية، كنزات من الكشمير.
    Ok, j'imagine l'égérie d'un parfum. Open Subtitles حسنا , انني اتصورها فتاة اعلانات عطور
    Quoiqu'il en soit, nous pouvons le suivre. Ce n'est pas facile à avoir. J'ai trouvé seulement 5 fabricants de parfums qui l'utilise. Open Subtitles على أي حال يمكنا تعقبه ، أنه ليس سهلاً أن يُعثر عليه لقد وجدت خمس صناع عطور فقط يستخدمونه
    Une fois, j'ai vendu des parfums d'homme dans un grand magasin. Open Subtitles قمتُ مرة ببيع عطور رجالية بالسوق المركزي
    Lorsque la nuit tombait, nous trouvions une grange où dormir, entourés par les parfums de la nature. Open Subtitles و في الليـل نعثر على حظيرة و نقع في النوم مع تنهد عطور الطبيعة على بشرتنا
    Cosmétiques, bijouterie, parfums, fourrures. Open Subtitles مستحضرات التجميل مجوهرات ، عطور ، فراء
    Tous les parfums d'Arabie n'adouciraient pas cette main. Open Subtitles كل عطور العرب لن تطيب هذه اليد الصغيرة
    Je m'en souviens, oui, et vous avez jeté votre dévolu sur un parfumeur. Open Subtitles أتذكّر ذلك، ومن ثم اخترت قطب عطور ما بدلاً منّي.
    Je respire avec extase toutes les odeurs et les essences de la vie. Open Subtitles "إنني أستنشق بكل نشوة كل روائح و عطور الحياة"
    Je ne savais pas qu'ils avaient une parfumerie. Open Subtitles لم أكن أُدرك أنَهم لديهم عطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus