"على النصيحة" - Traduction Arabe en Français

    • du conseil
        
    • pour le conseil
        
    • du tuyau
        
    • pour le tuyau
        
    • pour l'astuce
        
    • pour les conseils
        
    • pour vos conseils
        
    • pour votre conseil
        
    Merci du conseil. C'est une bonne façon de voir les choses. Où tu vas? Open Subtitles شكرا على النصيحة ، هذا رأى آخر يجب وضعه فى الإعتبار
    Merci du conseil. Maintenant pars. Open Subtitles شكرا على النصيحة الآن، من فضلك هل يمكنكِ ان ترحلي؟
    - Merci du conseil. - C'est gratuit. Open Subtitles شكرا على النصيحة لا داعى للشكر انها مجانيه
    Je dois juste faire une tuerie. Merci pour le conseil paternel. Open Subtitles ،سأقوم بالقتل .شكرًا على النصيحة الأبويّة
    Merci pour le conseil et aussi d'être mort pour mes péchés. Open Subtitles هي لم تتوقَف عن التذمَر منذ ذلك الحين شكراً على النصيحة وبالنسبة لموضوع غفران خطاياي ذلك كان لطيفاً جدَاً منك
    Merci du tuyau. Open Subtitles شكراً على النصيحة
    merci pour le tuyau sur le match CAL-TCU. Open Subtitles شكراً على النصيحة الخاصة بلعبة كال تي سي يو
    Content de l'avoir fait. Merci du conseil. Open Subtitles انا سعيد بهذا شكرا على النصيحة
    Merci du conseil. Quel est le prochain indice ? Open Subtitles شكراً على النصيحة ما إشارتك القادمة
    Merci du conseil, prof. Open Subtitles شكراً على النصيحة المقرفة, يا استاذ
    Merci du conseil (tip=aussi pourboire). J'ai compris. C'est marrant. Open Subtitles شكراً على النصيحة, لقد فهمت, مضحك.
    De toute façon, merci du conseil de chanter au bébé. Open Subtitles نعم . على كل حال , شكرا على النصيحة للغناء للطفلة هكذا .
    A bientôt, Maître Hibou, merci du conseil. Open Subtitles شكراً على النصيحة هوووه هوو هووه
    Merci pour le conseil. Je vais bien vous demander de l'argent. Open Subtitles ـ أشكرك على النصيحة ـ انا هنا من اجل المال
    Merci pour le conseil, je jouerai bien mes cartes. Open Subtitles شكرا على النصيحة يا شريكى. سأتمسك بالورقة وألعبها جيدا.
    Non, j'ai vraiment aimé. Merci pour le conseil. Open Subtitles لا, حقا استمتعت بذلك شكرا على النصيحة
    Merci pour le conseil parental,papa, Open Subtitles شكرا على النصيحة الابوية يا أبي
    Merci pour le conseil, grand-père. Open Subtitles شكراً على النصيحة, أيها العجوز
    Bien, merci pour le conseil les gars, J'y penserais. Open Subtitles حسنا، شكرا على النصيحة. سأفكر بذلك
    Merci du tuyau. Open Subtitles شكراً على النصيحة
    Merci pour le tuyau, Raymond. Open Subtitles شكرًا لك على النصيحة يا رايموند
    Merci pour l'astuce, Kent. C'est noté. Open Subtitles شكرا على النصيحة يا كينت سأتذكرها
    Eh bien, je vous remercie pour les conseils gratuits Open Subtitles حسناً , أشكرك على النصيحة المجانية
    Merci pour vos conseils parentaux. Open Subtitles حسنٌ, شكرًا على النصيحة الأبوية
    Merci pour votre conseil et pour votre devis scandaleusement cher, mais je vais refaire cette maison par moi-même. Open Subtitles شكراً على النصيحة وعلى اللصوصية الفظيعة ولكّني سأعيد بناء المنزل بنفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus