"على بحيرة" - Traduction Arabe en Français

    • sur le lac
        
    • du lac
        
    • sur un lac
        
    • au lac
        
    • à Lake
        
    • la lagune
        
    • au bord d'un lac
        
    Ils ont achevé en 2010 une campagne de recherche de trois ans sur le lac Baïkal, en Sibérie. UN وفي عام 2010، أكملت المركبتان الغاطستان بعثة بحثية مدتها ثلاث سنوات على بحيرة بايكال في سيبيريا.
    Le port de Mpulungu, situé sur le lac Tanganyika au nord de la Zambie, est le seul port important du pays. UN فميناء مبولونغو هو الميناء المهم الوحيد لزامبيا على بحيرة تنجانيقا في شمال زامبيا.
    Avec l'aide de l'Agence danoise pour le développement international (DANIDA), le Zimbabwe a exécuté trois projets relatifs à la sécurité et à la navigation sur le lac Kariba. UN وبمساعدة الوكالة الدانماركية للتنمية الدولية، نفذت زمبابوي ثلاثة مشاريع تتعلق بالسلامة والملاحة على بحيرة كاريبا.
    Le Tchad souhaite une participation massive de la communauté internationale à ce Forum, car la sauvegarde du lac Tchad doit être une préoccupation universelle. UN وتأمل تشاد بمشاركة ضخمة من جانب المجتمع الدولي في ذلك المنتدى، لأن الحفاظ على بحيرة تشاد ينبغي أن يكون همَّاً عالمياً.
    Parce que tu as promis de construire une cabane de bois sur un lac. Open Subtitles ‫لأنك وعدته ببناء كوخ خشبي ‫مطل على بحيرة
    Vous verrez que pour les astéroïdes en question, l'astéroïde rwandais en particulier, leurs frontières se trouvent sur le lac Kivu. UN إنكم ستجدون أن الكواكب الصغيرة التي ذكرتها، وبخاصة رواندا، لها حدود على بحيرة كيفو.
    La majorité d'entre eux arrive par bateau à Mpulungu, qui est le principal port de la Zambie sur le lac Tanganyika. UN وتصل أغلبية اللاجئين بالقوارب إلى مبولونغو، وهي الميناء الرئيسي في زامبيا على بحيرة تنجانيقا.
    La majorité d'entre eux arrive par bateau à Mpulungu, qui est le principal port de la Zambie sur le lac Tanganyika. UN وقد وصلت أغلبية اللاجئين بالقوارب إلى مبولونغو، وهي الميناء الرئيسي في زامبيا على بحيرة تنجانيقا.
    Nombre de patrouilles quotidiennes sur le lac Kivu, lesquelles ont été facilitées par l'installation de radars fluviaux permettant d'obtenir des informations dont la synthèse a servi à repérer, à suivre et à intercepter plus efficacement les embarcations suspectes UN يوميا على بحيرة كيفو تساندها رادارات نهرية منشورة قدمت معلومات أدمجت من أجل تحسين تحديد الاتجار المشبوه وتتبعه واعتراضه
    Chaloupe sur le lac et après la fête dont tu as toujours rêvé. Open Subtitles زورق على بحيرة ثم الحفلة التى أردتها دوماً
    En hiver, il gelait, et nous avons passé des heures... des jours même... sur le lac. Open Subtitles كان كوخنا مطلّاً على بحيرة وفي الشتاء كانت تتجمّد لا بدّ أنّنا أمضينا ساعات وأيّاماً على تلك البحيرة
    Elle a dérivé sur le lac Michigan, comme une glace humaine. Open Subtitles بأن يقوم جرفها من على بحيرة ميشغين مثل عصا مجمد
    Elle a dit, "je vais m'acheter une maison sur le lac Pontchartrain." Open Subtitles فقالت سيكون لدي منزل بطابقين على بحيرة بونستران
    Nous allons montrer le drapeau sur le lac et les rivières du Hunan. Open Subtitles اليوم سوف نقوم بالإبحار و الطواف كي نظهر العَلَم على بحيرة تونج تينج و أنهار هونان
    L'objectif est essentiellement de contribuer à la sécurité maritime sur le lac en question en améliorant et en développant les communications, les aides à la navigation, les moyens de recherche et de secours et les services hydrographiques. UN والهدف الرئيسي لهذا المشروع هو تحسين سلامة الملاحة البحرية على بحيرة فيكتوريا بتعزيز وتنمية المواصلات، والوسائل المساعدة للملاحة البحرية، والبحث والانقاذ، وعلم المساحة البحرية.
    Elle s'est davantage détériorée à la suite de l'attaque et la victoire de l'APR à Iwawa, île située sur le lac Kivu, sur des éléments des ex-FAR et des miliciens qui s'y entraînaient. UN وازداد الوضع تدهورا على إثر هجوم وانتصار الجيش الوطني الرواندي في إيواوا، وهي جزيرة واقعة على بحيرة كيفو، على عناصر القوات المسلّحة الرواندية السابقة وأفراد الميليشيات الذين كانوا يتدربون فيها.
    Protection de l'environnement, sauvegarde du lac Tchad et droits de l'homme. UN حماية البيئة والحفاظ على بحيرة تشاد وحقوق الإنسان.
    :: 1 patrouille fluviale quotidienne pour contrôler les frontières le long du lac Kivu ou du lac Tanganyika UN :: دورية نهرية واحدة في اليوم لمراقبة الحدود على بحيرة كيفو أو بحيرة تانغانيكا
    Les économies réalisées sont essentiellement imputables au fait que l'ONUB n'a pas recouru à des navires commerciaux pour transporter des marchandises à destination et en provenance de sa zone de déploiement dans la région du lac Tanganyika. UN ترجع الوفورات بالدرجة الأولى إلى عدم استخدام السفن التجارية لنقل البضائع إلى منطقة البعثة على بحيرة تنجانيقا ومنها.
    L'ondulation des muscles du ventre comme des rides sur un lac, les doigts pointant comme des stalagmites... Open Subtitles تحركات عضلات البطن مثل الموجات الصغيرة على بحيرة فعلاً ؟
    Alors c'est normal de réduire le salaire de vos employés alors que vous rénovez votre maison de vacances au lac de Genève ? Open Subtitles إذًا فلا بأس من تقليل أجور موظفيكِ بينما أنتِ تجددين منزلكِ الصيفي المطل على بحيرة جنيفا؟
    Nous en avons hérité une de son père, à Lake Casalino. Open Subtitles لقد ورثنا كوخاً من والده على بحيرة (كاسلينو)
    730 jours de patrouille en bateau, y compris sur la lagune d'Ébrié à Abidjan, et évacuations d'urgence (2 bateaux pendant 365 jours) UN 730 يوم عمل لدوريات الزوارق، بما في ذلك على بحيرة إبريي في أبيدجان وعمليات الإجلاء في حالات الطوارئ (زورقان x365 يوما)
    Acheter une maison au bord d'un lac, aller au Maroc, arrêter les produits laitiers. Open Subtitles سنحصل على منزل يطل على بحيرة سنذهب الى المغرب أعطاء الالبان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus