Ce n'était pas du tout mon intention. Pourquoi ferais-je cela ? | Open Subtitles | لم يكن هذا هدفي علي الإطلاق لم أفعل هذا؟ |
C'est intéressant de voir que tu peux travailler à côté d'une personne que tu ne connais en fait pas du tout. | Open Subtitles | من المشوق أنك تعمل جنباً إلي جنب مع أشخاص وأنت لا تعرفهم علي الإطلاق |
Oh pas du tout. La prochaine fois conduisons avec mon haut baissé | Open Subtitles | علي الإطلاق , المرة القادمة لنجرب علي طريقتي |
Je n'ai pas apporté de casse croute du tout, donc... | Open Subtitles | لم أجلب أي وجبات خفيفة علي الإطلاق , لذا 000 |
Il est, genre, le plus romantique mec du monde, et tu l'es tout autant. | Open Subtitles | وكونه أكثر الرِجال رومانسية علي الإطلاق وكذلك أنتَ |
Je ne retiens rien de ce que tu dis, rien du tout. | Open Subtitles | انا لا احفظ اي شىء تقولينه لا شىء علي الإطلاق |
Certaines créatures, certains vampires par exemple, ne sont pas du tout mauvais. | Open Subtitles | هناك مخلوقات، كمصاصي الدماء، ليست شريرة علي الإطلاق |
Quelque chose me dit que je ne te surprend pas du tout. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني أني لم اُفاجئك علي الإطلاق |
Voilà qui ne devrait pas être embarrassant du tout. | Open Subtitles | حسناً ، هذا لا يمكن أن يكون مخجلاً علي الإطلاق |
C'était un type sympa, pas du tout effrayant, je me suis bien comporté. | Open Subtitles | كان ضيف مريح ولم يكن مخيفاً علي الإطلاق لكني أسأت التصرف |
Ça ne te donne pas l'air fou du tout. | Open Subtitles | لا أعتقد إنه يجعلك تبدين مجنونة علي الإطلاق. |
Parce que vous êtes le plus ancien, que vous avez appris votre maximum ou que vous n'avez rien appris du tout... | Open Subtitles | لأنك كنت هنا الأكثر و تعلمت كل ما يمكنك أو لم تتعلم شيئاً علي الإطلاق |
Elle est restée au soleil toute la journée, près de 15 heures. Elle ne me répond pas du tout. | Open Subtitles | لقد كانت في الشمس طوال اليوم لمدة خمسة عشر ساعة تقريبا و هي لا تجيب علينا علي الإطلاق |
Au moment ou j'ai appuyé sur "Envoyer", j'ai réalisé que ce n'était pas mignon du tout. | Open Subtitles | "وفي اللحظة التي ضغط فيها علي "ارسال أدركت أنها ليست لطيفة علي الإطلاق |
Elle dit que la plupart des gens sont coincés, mais je ne suis pas coincée du tout. | Open Subtitles | قالت أن أغلب الناس عصبيّين لكنّي لستُ كذلك علي الإطلاق. |
Si vous n'enregistrez pas avec nous, vous n'enregistrerez pas du tout. | Open Subtitles | إن لم تسجلي معنا، فلن تسجلي علي الإطلاق. |
Non, pas du tout. Désolé. De quoi s'agit-il ? | Open Subtitles | كلا، ليس هذا علي الإطلاق أنني أعتذر عن سوء التفاهم |
Ce n'est pas du tout féérique. Non. | Open Subtitles | هذا ليس خيالاً ساحراً علي الإطلاق |
Je suis l'ex-démon le plus chanceux du monde. | Open Subtitles | أعني، أنا الشيطانة سابقا الأكثر حظا علي الإطلاق |
C'est la meilleure surprise du monde. | Open Subtitles | لا زالت أفضل مفاجأه علي الإطلاق |
Il n'y a pas pas un seul et il n'y a jamais eu un amant homme ou femme qui ne songe pas et ne s'évertue pas à manipuler son partenaire pour que I'autre le garde I'aide | Open Subtitles | لا يوجد أحداً . أحداً علي الإطلاق لم يكن ولن يكون أبداً عاشقاً ذكراً أو انثي |