"عمل جيّد" - Traduction Arabe en Français

    • Bon travail
        
    • Bon boulot
        
    • Bien joué
        
    • Bravo
        
    • Beau travail
        
    • Beau boulot
        
    • Joli travail
        
    • Du bon business
        
    C'est un Bon travail, mais je n'étais pas investi. Open Subtitles عمل جيّد, عمل حقيقي جيّد ,ولكن قلبي لم متداخل به
    Trouve déjà les rails. Bon travail. Open Subtitles حسناَ , أحصلى على تلك المعلومات عمل جيّد
    Je lui ai dit qu'on avait pas besoin de l'argent. Vous savez, j'ai un Bon boulot. Open Subtitles أخبرتها أنّنا لا نحتاج للمال، فلديّ عمل جيّد.
    Bon boulot pour le truc de Rolo Ramirez. Malheureusement, tu as laissé un gros champ libre. Open Subtitles عمل جيّد فيما يخصّ قضيّة (رولو راميرز) تلك للأسف، تركتم عنصرا مهما يفلت من قبضتكم
    Grâce à l'empreinte relevée sur les menottes. - Bien joué. Open Subtitles حصلنا على بصمته من الأصفاد، عمل جيّد
    Bravo, petite. Open Subtitles عمل جيّد ، أيتها الفتاة الصغيرة
    Oui, prends ton CV. Beau travail, impressionnant. Open Subtitles خذوا سِيركم الذاتيّة, عمل جيّد
    Oui. Beau boulot, Sweets. La dent de la personne a pénétré la capsule articulaire dans la main de Brian, fracturant l'os. Open Subtitles عمل جيّد يا (سويتس)، إخترقت سن الشخص محفظة مفصل يد (براين) كاسرة العظم.
    Ok ça revient. Bon travail. Open Subtitles حسناً، إنتهى التحميل، عمل جيّد.
    J'allais dire, "Bon travail". Open Subtitles كلا، كنتُ سأقول أنّ هذا عمل جيّد.
    C'est un grand jour. Bon travail, vous deux. Open Subtitles يالهُ من يومٍ عظيم، عمل جيّد كلاكما
    Bon travail. Une chance qu'elle vous ait. Open Subtitles عمل جيّد يا ( جابريل ) , انها محظوظة لوجودك هنا
    Voilà. Bon travail. Open Subtitles ها أنت ذا، عمل جيّد، عمل جيّد
    Bon travail, les gars. Open Subtitles عمل جيّد يا رفاق.
    - Bon boulot, Robyn. Maintenant, voilà la question. Open Subtitles عمل جيّد يا (روبين)، الآن، إليكم السّؤال:
    Et ils ont plutôt fait du Bon boulot. Open Subtitles ولقد أدّوا عمل جيّد أيضاً.
    Bon boulot, mon pote. Open Subtitles عمل جيّد يا صديقي
    Bien joué, champion. Open Subtitles حسناً، عمل جيّد ، بطل
    Bravo. Open Subtitles عمل جيّد ، يا رجل
    Beau travail. Je tire mon chapeau au journal "LA Xpress". Open Subtitles عمل جيّد أرفع القبعة لجريدة (إكسبريس)
    Beau boulot. Open Subtitles عمل جيّد اليوم.
    Joli travail, Captain. On se reverra dans le coin. Open Subtitles عمل جيّد كابتن أراك في الجوار
    Du bon business. Open Subtitles عمل جيّد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus