"عمّتي" - Traduction Arabe en Français

    • ma tante
        
    • Madame
        
    • Auntie
        
    • morte
        
    Il a dit que ma tante avait besoin d'un rein, et qu'il a volé les 200 000 $ du local des biens confisqués pour la sauver. Open Subtitles و قال بأنّ عمّتي ماتت لأنّها كانت بحاجةٍ لكلية، لذا قال بأنّه سرق 200000 دولار من خزنة الثروة كي ينقذ حياتها
    ma tante fait partie des Real Housewives of New York. Open Subtitles عمّتي إحدى ربّات البيوت الحقيقيات لنيويورك.
    Croyez-vous que ma tante aurait écrit ces mots si elle avait su ce qui allait arriver ? Le croyez-vous ? Open Subtitles أتتخيل أن عمّتي كانت ستكتب هذه الكلمات لو عرفت ما سيحصل تاليًا؟
    A présent... Je suis fatiguée... et ma tante va traverser l'Atlantique pour s'établir en Amérique, comme je l'ai fait autrefois. Open Subtitles والآن إنّي تعبت ولوحة عمّتي سوف تعبر المحيط لتجعل أمريكا موطنًا لها كما أريد
    Madame... Open Subtitles ...عمّتي
    ma tante dit que les hommes sévères sont les meilleurs médecins. Open Subtitles عمّتي تقول إنّ الرجال المجتهدين هم الذين يصبـــحون أفضل أطباء.
    Quand Regina est morte elle portait le collier de ma tante Tara. Open Subtitles عندما ريجينا ماتتْ هي كَانتْ تَلْبسُ عقد عمّتي تارا.
    Je vais téléphoner. ma tante a vu un psy après son divorce. Open Subtitles سأجري بعض الاتصالات عمّتي زارت ذلك المعالج النفسي بعد طلاقها
    On a retiré un truc à ma tante au laser, vous savez. Open Subtitles بالمناسبة، أزالت عمّتي شيئاً ما عن طريق الليزر.
    ma tante irlandaise est plus Cherokee que Daryl Mootz. Open Subtitles زيتون عمّتي الآيرلندي له أكثر تشيروكي فيها من داريل موز.
    Elle était dans le salon jusqu'à ce que ma tante s'y oppose. Open Subtitles لقد ظلّ في غرفة المعيشة حتى اعترضت عمّتي على ذلك
    Je n'aurais jamais imaginé me marier, mais ma tante est décidée. Open Subtitles لم أتخيل نفسي مُتزوجاً ولكن عمّتي مُلِحه.
    Comme je l'ai dit, ma tante est devenue renfermée ces dernières années. Open Subtitles كما قلتُ، أصبحت عمّتي مُنطوية على نفسها في السنوات الأخيرة.
    ma tante et mon père ont pû partir avant que l'armée ne ferme les routes. Open Subtitles عمّتي و زوجها خرجا بسلام قبل أن يقوم الجيش بإغلاق الطريق.
    Un jour, ma tante l'a retrouvé la tête dans le four, elle a cru au suicide. Open Subtitles يوم عمّتي واحدة رَجعتْ للبيت و وَجدَه برأسهِ في الفرنِ، فكّرَ هو كَانَ يَنتحرُ.
    Dans le pire des cas, ma tante et mon père n'auront d'autre choix que de fermer l'usine. Open Subtitles وسيناريو أسوء الأحوال, عمّتي وأبّي لن يكون لهم خيار سوى إغلاق المصنع.
    ma tante et mon père pourraient décider que ça ne suffit pas. Open Subtitles وبالطبع عمّتي وأبّي قد يقرّران أن هذا لا يكفي.
    ma tante Cora s'est encore déboîte la hanche. Open Subtitles شاهدْ، الشيء، عمّتي كورا، هي رَفضتْ وركها ثانيةً.
    Je dois aller voir ma tante à l'hôpital. Elle a un zona. Open Subtitles يجب أن أزور عمّتي في المستشفى لديها حصو على الكلى
    Un jour, ma tante me parle du trésor. "Enfin une chose dont je pourrais jouir", ai-je pensé. Open Subtitles وبعدها أخبرتني عمّتي عن الدليل وعن الكنز وظننتُ بأنه بوسعي الحصول على هذا لنفسي
    Madame ! Open Subtitles ! عمّتي، عمّتي
    Auntie ! Open Subtitles عمّتي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus