Une idée fausse est que le raisin shiraz est apparu dans le Sud-Ouest de l'Iran. | Open Subtitles | إعتقاد واحد خاطئ شائع ان عنب الشيراز نشأت بـ جنوب غرب إيران |
Ils sont sucrés, mais ce sont des grains de raisin humiliés. | Open Subtitles | إن مذاقها حلو لكنها حقيقة ليست سوى عنب مهان |
Pas aussi bonne que celle où on a fait exploser du raisin dans un micro-ondes. | Open Subtitles | ليست ممتعة كالليلة التي فجرنا فيها عنب في المايكرويف |
Parce que maintenant qu'elle est au courant pour le vignoble, elle presse les raisins d'Ed pour obtenir plus d'argent. | Open Subtitles | لأنها الآن تعلم بخصوص كرم العنب كأنها تعتصر عنب إيد من أجل المزيد من المال |
Parce que ce petit malin a glissé sur un raisin dans un supermarché et gagné un procès à 30 millions de dollars. | Open Subtitles | لأن الشرطي ديبستيك هذا انزلق على عنب في السوبر ماركت وفاز في قضية بـ30 مليون دولار |
Rester coincé là-dessous ça pourrait être comme marcher sur un grain de raisin. | Open Subtitles | أوتعلمي, لو تمّ إمساككِ على ذلك سيكونُ مثل الخطو على عنب. |
Normalement je refuse l'alcool, mais comme mon cortex se tourne les pouces, pourquoi ne le ferais-je pas tremper dans du jus de raisin qui a été pré-digéré par un champignon ? | Open Subtitles | عادةً,أنا أمنع نفسي عن الكحول, لكن بما أن قشرتي الدماغية عبثت في أمثلتي التي أقتدي بها, لماذا لا أنقعها في عصير عنب |
Hüseyin aura des insomnies juste parce qu'on a cueilli une grappe de raisin. | Open Subtitles | وحسين لن يهنأ له نوم فقط لأنه تم إلتقاط عنقود عنب |
Je suis juste venu vous dire que vous vous êtes assise sur un raisin. | Open Subtitles | اتيت الى هنا لاخبرك بانك جلستي على حبة عنب |
Mais j'ai un faible pour le raisin californien. | Open Subtitles | ولكن تنحاز أكثر لطعم عنب كاليفورنيا اللين |
C'est du vin de raisin, un alcool qui vient du continent. | Open Subtitles | إنه أحمر تماماً. إنه خمر عنب. خمر أتى عبر المحيط. |
Attendre, peser, noter tout ce que je mange... et culpabiliser si je mange un grain de raisin de trop. | Open Subtitles | الانتظار والوزن و التفكير المستمر في أي شئ آكله و الشعور بالذنب إذا أكلت حبة عنب زيادة |
T'as bu deux verres de jus de raisin, tu dois faire pipi. | Open Subtitles | شربتي كأسي عصير عنب. أعلم أنكِ بحاجة للتبول. |
Même pas les toutes pourries, au lycée, avec les cervelles en spaghettis et les yeux en raisin? | Open Subtitles | حتى السيئة التي في المدرسة أين تحصلي على معكرونة العقل و عنب مقلة العين والأشياء الأخرى؟ |
J'ai des raisins à déshydrater des abricots... et des ballons à eau, pour voir. | Open Subtitles | لدى اشياء عظيمه لتجفيفها لدى عنب ومشمش اعتقد انه سيكون من الممتع رؤيه ما يحدث لبالونات المياه |
À minuit, tu manges 12 raisins, tu fais 12 voeux, un pour chaque mois de la nouvelle année. | Open Subtitles | عند منتصف الليل,تأكل 12 حبة عنب تتمنى 12 أمنية واحدة عن كل شهر في السنة |
Des raisins, c'est ce que vous lui apportez non ? Des raisins. | Open Subtitles | عنب, هذا مايمكن أن أخذه, أليس كذلك؟ |
Ton rêve de posséder ton propre vignoble s'est réalisé. | Open Subtitles | حلمك في إمتلاك مزرعة عنب للنبيذ أصبح حقيقة ماذا عنكي؟ |
Avec ce cep, je ferai un grand vignoble et je me tirerai de cette merde. | Open Subtitles | بهذه الكرمة، سأبدأ كرمة عنب كبيرة واخرج من مستنقع الوحل الذى انا فيه. |
Si tu peux trouver une surprise modeste issue d'une vigne robuste, et qui ne coûte pas les yeux de la tête, alors, mon cher, tu es en accord avec le monde entier. | Open Subtitles | لو كان يمكنك ايجاد أفضل عنب الذيلايسببفيقطعرجلأو ذراع, |
Notre Chenin blanc provient des vignes de l'institut. | Open Subtitles | نبيذ العنب الأبيض الخاص بنا يأتي من حقل عنب تابع للمعهد |