"عند البار" - Traduction Arabe en Français

    • au bar
        
    Ce gars arrive, tient une conversation au bar pendant 10 minutes, avant de terrorisé l'endroit et de jeter son arme dans le four. Open Subtitles هذا المحترف يدخل الحانة ويتحدث لـ10 دقائق عند البار قبل أن يبدأ إطلاق النار ويلقي المسدس في الفرن
    Jasmine, la blonde qui été au bar la nuit dernière. Open Subtitles ياسمين, شقراء التي كانت عند البار الليلة الماضية
    Des membres du Consulat deviennent bruyants au bar. Open Subtitles بعض الناس من القنصلية الفنلندية يشاكسون عند البار
    J'étais au bar d'où je voyais une grande salle privée au fond, dont l'entrée était gardée par deux costauds en smoking. Open Subtitles كنت عند البار ,وبأستطاعتك رؤية حجرة خاصة بالخلف والباب كان مفتوحا ,وكان هنالك اثنان من الساده واقفين بجوار الباب
    Va boire au bar ou fous le camp d'ici ! Open Subtitles إما أن تشرب عند البار أو تغادر المكان
    Tu pourrais encore tous les scotcher au bar. Open Subtitles أي يوم بالأسبوع يا عزيزتي مازال بإمكانك إبهارهم وجعلهم مكدسين بثلاثة صفوف عند البار
    - Ne regarde pas le score ici. - Tu as raison. Il y a une télé au bar. Open Subtitles حسنا , لا يمكنك تفقد نتائج البيسبول على الطاولة حسنا , هناك تلفاز عند البار
    Cette blonde au bar me regarde comme mes molaires arrières. Open Subtitles تلك الشقراء عند البار تبدو غير ثابته كضروسي الخلفية تماماً
    Devinez quel charmant enfoiré vient de rencontrer une fille au bar ? Open Subtitles خمنوا من هو السافل اللعوب الذي تعرف على فتاةٍ عند البار ؟
    J'entame une conversation au bar Open Subtitles لقد أخذت أحادثها عند البار حين ذهبتُ لإحضار مشروب
    Je reçois 60 sur les 250 que tu as payés au bar. Open Subtitles أخذتُ 60 دولار من الـ250 التي أعطيتها للرجل عند البار
    Le gars que vous cherchez, Ray, est en bas au bar. Open Subtitles الرجل الذي تبحث عنه الرجل راي ، موجود بأسفل عند البار
    Désolée d'interrompre, M. Bartowski, mais vous avez un appel au bar. Open Subtitles اسفة لمقاطعتك , سيد برتاوسكى ولكن هناك مكالمة تليفونية لك عند البار
    - Ouais, mais ne t'inquiète pas, je lui ai fait une prise de kung-fu au bar, et il ne reviendra pas t'embêter pour le reste de la soirée. Open Subtitles حقيقتا ؟ نعم , ولكن لا تقلقى لانى قد مارست مع الكونف فو عند البار
    - Y a plus de places au bar ! - Je te l'avais dit. Open Subtitles لا يجد مكان للوقوف عند البار - لقد لاحظت ذلك -
    Il a été tué par ce monsieur qui est au bar. Celui qui nous regarde. Open Subtitles قتله الرجل الواقف عند البار الذي ينظر إلينا
    Tu lui as parlé. Tu as parlé à Erika au bar! Open Subtitles لقد كنت تتحدث اٍليها لقد تحدثت اٍلى اٍريكا عند البار
    Et si on se disait ce soir à 19 h, au bar de Temple Street ? Open Subtitles دعونا... أتعلمون, لماذا لا نقوم بهذا الليلة؟ الساعة السابعة عند البار في شارع تيمبل
    Il doit être tombé de sa poche au bar. Open Subtitles لابد أنه قد وقع من جيبه عند البار
    Un des mes collègues est au bar. Open Subtitles واحد من زملائي في العمل عند البار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus