Je me suis dit que je devais me concentrer sur lui et je l'ai fait. | Open Subtitles | أخبرت نفسي بأن أركز و أبحث عنه و فعلت ذلك |
Il se base sur le principe que si nous le trahissons, vous le soutiendrez, lui et sa famille. | Open Subtitles | سيعمل على افتراض أننا إذا قمنا بخيانته أنتم، الأشخاص الطيبون، ستدافعون عنه و عن عائلته |
Peut-être que les méthodes du tueur, les blessures qu'il inflige vous disent moins sur lui et plus sur ses victimes. | Open Subtitles | ربما أساليب القاتل ,الإصابات التي يُلحقها . ستُخبرك بالقليل عنه و الكثير عن ضحاياه |
J'ai passé des années à apprendre tout ce que je pouvais sur lui, et ça vous inclue vous aussi. | Open Subtitles | قضيت سنوات أدرس كل ما أستطيع عنه و هذا يعني أدرس انت ايضا |
Je pense qu'il s'agit de lui et je veux qu'on soit préparés. | Open Subtitles | لانى اعتقد ان هذا الامر عنه و اريد ان اتهيأ له |
A parler de lui et de sa vie privée dans les journaux comme ça ! | Open Subtitles | لم يكفّوا عن الحديث عنه و عن شئونه الخاصّة في الصحف |
Tu vas passer les prochaines heures à étudier tout ce qu'on sait sur lui et les preuves. | Open Subtitles | تدرسين كل شيء نعرفه عنه و عن الدليل و أمدك بالأجوبه و انت بالداخل؟ |
Vous avez eu raison de vous séparer de lui et de prendre Mikey avec vous. | Open Subtitles | لقد كنت على حق فى قرار الابتعاد عنه و ان تأخذ "ميكى" معك |
Tu sais, elle voulait tout savoir sur lui, et je n'arrivais pas à me contraindre à lui dire qu'il est le-- | Open Subtitles | أرادت معرفة كل شيء عنه و لم أستطع إخبارها ... أنه هو الـ |
Mais quand j'entends parler de lui et d'Hachi, c'est comme si je le connaissais. | Open Subtitles | ولكني عندما سمعت عنه و"هاتشي"، شعرت إنه يمكننى أن أعرفهم. |
Il était responsable de moi, je le suis, de lui. Et de sa dette. | Open Subtitles | و الأن أنا مسؤول عنه و عن ديونه |
A-t-il dit quelque chose sur lui et Maggie ? | Open Subtitles | ماذا قال لك ؟ أكان شيئا عنه و عن ماجى ؟ |
Ne parle pas de lui et d'elle comme s'il s'agissait de toi et moi. | Open Subtitles | دون وأبوس]؛ ر التحدث عنه و لها مثل ذلك هو لي ولكم. |
Je me suis battue pour lui et j'ai été suspendue. | Open Subtitles | دافعت عنه و أُوقفت عن عملي |
à propos de lui et Adriana, ce que sa mère dit qu'il lui a fait ? | Open Subtitles | عنه و (أدريانا), وما قالته أمها عما فعله بها؟ |
Becca, je voyais william, et quand finalement il m'a fait comprendre qu'il ne quitterais jamais nora, j'ai rompu avec lui et j'ai essayé de passer à autre chose. | Open Subtitles | , (كنت أقابل (ويليام) يا (بيكا (ثم في النهاية أعلمني أنه لن يترك (نورا لذا انفصلت عنه و مضيت بحياتي |
Tiens-toi à l'écart de lui... et d'elle. | Open Subtitles | إبتعد عنه.. و عنها |
Tu les défends, lui et Herbert ? | Open Subtitles | و تدافع عنه و عن الأخ "هيربيرت" ؟ |
- Non, je m'inquiète pour lui et Kristin | Open Subtitles | " أنا أشعر بالقلق عنه و عن " كريستن |
Plus sur lui et Bobby. | Open Subtitles | (أكثر عنه و (بوبي. |