"عن ابنتي" - Traduction Arabe en Français

    • de ma fille
        
    • sur ma fille
        
    • ma propre fille
        
    • ma fille tranquille
        
    Maintenant je sais des choses à propos de ma fille, et je préférerai ne pas savoir si elles sont vraies ou pas. Open Subtitles انا الان ادرك اشياء انا اعرف اشياء عن ابنتي اتمنى انني لم اعرفها سواء كانوا حقيقة ام لا
    - Éloigne-toi de ma fille. - T'essaies de niquer ma conditionnelle ? Open Subtitles أبتعدي عن ابنتي أتحاولين أن تضري أطلاقي المشروط ؟
    Reste à l'écart de ma fille, et de moi... et tout ira bien. Open Subtitles أبقى بعيداً عن ابنتي وعني، ولن تكون لدينا أيّ مشاكل.
    Ne va pas croire que tu sais une seule chose sur ma fille et moi. Open Subtitles لا يحق لكِ أن تظني أنكِ تعرفين شيئاً عني أو عن ابنتي
    Mettez pas vos putain de mains sur ma fille. Open Subtitles ابعد يديك عن ابنتي. ابعد يديك اللعينتين عن ابنتي.
    Les femmes, mais je parle de ma fille qui est une adolescente, et je n'essaie pas de te dire quoi porter ou quoi que ce soit. Open Subtitles .. نعم ، النساء ولكنني أتحدث الآن .. عن ابنتي الصغيرة ولا أحاول أن أفرض عليك زياً تلبسينه مثلاً ..
    mais je n'ai pas de nouvelles de ma fille depuis deux mois Open Subtitles ولكني لا اعلم اي شئ عن ابنتي منذ شهرين..
    Ne vous approchez pas de ma fille. Open Subtitles ولكن لدي قاعدة واحدة ابقى بعيدا عن ابنتي
    C'est la première fois que je suis séparée de ma fille. Open Subtitles هذه المرة الأولى فقط التي أكون بها منفصلةً عن ابنتي الصغيرة
    Je ne voulais pas que ca me separe de ma fille et de mes petits-enfants. Open Subtitles ما كنتُ لأدع ذلك يبعدني عن ابنتي وحفيديّ
    Rav Lazare Wolf, vous êtes un homme d'honneur, et au nom de ma fille et de son mari, Open Subtitles ريب ليزر وولف أنت رجل محترم ونيابة عن ابنتي
    Je parle de ma fille. Open Subtitles أنا اتحدث عن ابنتي
    Eloigne ton neveu de ma fille, sinon... Open Subtitles ابعدي ابن أخاكِ عن ابنتي بأي طريقه
    M. Roth, je vous demande simplement de rester à l'écart de ma fille. Open Subtitles -نعم سيد روس، عندي طلب بسيط ابتعد عن ابنتي
    Et si ça ne te plaît pas, mon ami, aie au moins la décence de ne pas poser tes sales pattes sur ma fille. Open Subtitles ‫وإذا كنت غير راض بذلك ، يا صديقي ‫على الأقل امتلك الحشمة ‫للحفاظ على قفازاتك بعيدا عن ابنتي
    Price me payait pour cuisiner des saletés sur ma fille. Open Subtitles كان يدفع لي برايس مقابل أن أخبره عن ابنتي
    Tout ce que vous voulez savoir sur ma fille... est là. Open Subtitles كل شيء تريدين معرفته عن ابنتي موجود هنا.
    Je ne vous ai pas posé de questions sur ma fille parce que je ne veux pas connaître les réponses. Open Subtitles لم أسأل عن ابنتي لأنني لا أريد معرفة الأجوبة
    J'ai écrit sur ma fille cette magnifique créature qu'elle était, et sur ses rêves. Open Subtitles ,كتبت شيئاً عن ابنتي كانت مخلوقة رائعة فتاة أحلامي
    J'aimerais savoir ce que vous pourriez me dire sur ma fille. Open Subtitles أي شيء، أي شيء آخر، تستطيع إخباري به عن ابنتي.
    Et tu pensais que tu pourrais me payer pour être loin de ma propre fille ? Open Subtitles وخِلْتَ أن بوسعك أن تدفع لي كي أبتعد عن ابنتي الوحيدة؟
    Laissez ma fille tranquille ! Open Subtitles ابعد يديك عن ابنتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus