"عن جمهورية مقدونيا" - Traduction Arabe en Français

    • sur l'ex-République yougoslave
        
    • de l'exRépublique
        
    En quatrième lieu enfin, il est urgent de réduire les pressions qui s'exercent sur l'ex-République yougoslave de Macédoine, menacée sinon de déstabilisation. UN ورابعا، هناك حاجة ماسة إلى تخفيف الضغط عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، حتى لا تتعرض لزعزة الاستقرار.
    76. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine UN ٦٧ تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    94. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine UN ٤٩ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    94. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine UN ٩٤ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Les observateurs de la BosnieHerzégovine et de l'exRépublique yougoslave de Macédoine ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 188- وأدلى ببيان فيما يتصل بمشروع القرار المراقب عن البوسنة والهرسك والمراقب عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    23. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923). UN ٢٣ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة )S/24923(.
    79. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923). UN ٧٩ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة )S/24923(.
    76. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923). UN ٧٦ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (S/24923).
    81. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923). UN ١٨ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (S/24923).
    81. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923) UN البند ١٨ تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (S/24923)
    65. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923). UN ٦٥ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (S/24923).
    70. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923). UN ٧٠ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (S/24923).
    80. Rapport du Secrétaire général sur l'ex-République yougoslave de Macédoine (S/24923). UN ٨٠ - تقرير اﻷمين العام عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة )S/24923(.
    i) Au Rapporteur spécial de lui présenter, au plus tard le 30 septembre 1997, un rapport final sur l'ex-République yougoslave de Macédoine et, à moins que le Rapporteur spécial ne recommande dans son rapport qu'il en soit fait autrement, de suspendre, dès la remise dudit rapport, l'examen de la question de l'ex-République yougoslave de Macédoine; UN ' ١ ' أن تطلب من المقررة الخاصة أن تقدم الى اللجنة تقريرا نهائيا عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في موعد أقصاه ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ وأن توقف نظرها في حالة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة عند تقديم التقرير المذكور، ما لم توص المقررة الخاصة في تقريرها بغير ذلك؛
    Le Rapporteur spécial souhaite en outre informer l'Assemblée générale qu'elle a présenté à la Commission un rapport final, en date du 30 septembre 1997, sur l'ex-République yougoslave de Macédoine2. UN وتود المقررة الخاصة إحاطة الجمعية العامة كذلك بأنها قدمت إلى لجنة حقوق اﻹنسان تقريرا قطريا ختاميا عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، مؤرخا ٠٣ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١)٢(.
    À la même séance, des déclarations ont été faites par les observateurs de l'exRépublique yougoslave de Macédoine, du Vietnam, du Liban, du Timor-Leste, de la République arabe syrienne, de l'Algérie et du Koweït. UN 24 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وفييت نام ولبنان وتيمور - ليشتي والجمهورية العربية السورية والجزائر والكويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus