"عن رصيد" - Traduction Arabe en Français

    • un solde
        
    • le solde
        
    • concernant l'encours
        
    • demander la position du
        
    Les dépenses pour cette période se sont élevées au total à 35 868 109 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 951 591 dollars. UN وخلال هذه الفترة، بلغ مجموع النفقات ٩٠١ ٨٦٨ ٥٣ دولارات، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ١٩٥ ١٥٩ ٢ دولارا.
    Les dépenses se sont élevées à 7 997 900 dollars, d'où un solde inutilisé de 6 821 200 dollars. UN وبلغت النفقات ٩٠٠ ٩٩٧ ٧ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم مقداره ٢٠٠ ٨٢١ ٦ دولار.
    Les dépenses pour cette période se sont élevées à 32 821 600 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 1 578 400 dollars. UN وبلغت نفقات تلك الفترة 600 821 32 دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار.
    L'utilisation des moyens aériens a été rationalisée, ce qui a entraîné un solde de 1 441 heures de vol inutilisées. UN وجرى ترشيد استخدام العتاد الجوي، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم من ساعات الطيران قدره 441 1 ساعة.
    le solde inutilisé au titre des services contractuels s'élève à 892 300 dollars, comme indiqué au tableau 7 ci-dessous : UN وقد بُلغ عن رصيد غير مستعمل تحت هذا البند قيمته ٣٠٠ ٨٩٢ دولار. وترد التفاصيل في الجدول ٧.
    Les versements perçus à la même date se chiffraient à 3 129 209 400 dollars, soit un solde non réglé de 243 317 400 dollars. UN وبلغ مجموع المبالغ المسددة حتى ذلك التاريخ 400 209 129 3 دولار. مما أسفر عن رصيد غير مسدد مقداره 400 317 243 دولار.
    Les dépenses pour la période se sont élevées à 6 690 000 dollars, laissant un solde inutilisé de 451 800 dollars. UN وبلغ مجموع النفقات في الفترة 000 690 6 دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به قدره 800 451 1 دولار.
    Les dépenses effectives correspondant aux frais de communication et aux fournitures de bureau ont été un peu moins élevées que prévu, d'où un solde inutilisé de 19 200 dollars. UN وكانت النفقات الفعلية تحت بندي رسوم التكاليف ولوازم المكاتب أقل قليلا مما أدرج في الميزانية مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 200 19 دولار.
    Toutefois, un contingent n'ayant pas présenté de demande de remboursement, un solde non utilisé de 245 400 dollars a été enregistré. UN إلا أن إحدى الكتائب لم تطالب باستحقاقها، مما أسفر عن رصيد غير منفق قدره ٤٠٠ ٢٤٥ دولار.
    Les dépenses se sont élevées à 2 048 600 dollars, d'où un solde non utilisé de 1 193 700 dollars. UN وبلغت النفقات ٦٠٠ ٠٤٨ ٢ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ١٩٣ ١ دولار.
    48. Fournitures sanitaires et articles de nettoyage. Les besoins effectifs ont été plus modestes que prévu, de sorte qu'il reste un solde inutilisé de 21 800 dollars. UN ٨٤ - مواد التصحاح والتنظيف - كانت الاحتياجات الفعلية أدنى مما كان مقدرا، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٠٠٨ ٢١ دولار.
    Les dépenses de fret effectives se sont élevées à 2 500 dollars, d'où un solde non utilisé de 1 500 dollars. UN وبلغت مصاريف الشحن الفعلية ٥٠٠ ٢ دولار مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٥٠٠ ١ دولار.
    Les dépenses comptabilisées au cours de la période considérée se sont élevées à 4 700 dollars, soit un solde inutilisé de 3 300 dollars. UN وبلغت النفقات المسجلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ٧٠٠ ٤ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٣٠٠ ٣ دولار.
    L’effectif mensuel moyen réel ayant été ramené à 51, il en a résulté un solde inutilisé de 536 700 dollars. UN وكان قوام القوة الشهري الفعلي المتوسط أقل من ذلك إذ بلغ ٥١ مما أسفر عن رصيد غير مستغل بمبلغ ٧٠٠ ٥٣٦ دولار.
    Les dépenses effectives se sont élevées à 2 400 dollars, laissant un solde inutilisé de 4 500 dollars à cette rubrique. UN وبلغت الاحتياجــات الفعليــة ٤٠٠ ٢ دولار، ممــا أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٥٠٠ ٤ دولار تحت هذا البند.
    Les dépenses effectives se sont élevées à 6 700 dollars, d’où un solde inutilisé de 300 dollars. UN وبلغت الاحتياجات الفعلية ٧٠٠ ٦ دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٣٠٠ دولار.
    L'utilisation de fournitures provenant des stocks des FPNU a laissé un solde inutilisé de 260 800 dollars. UN وقد أسفر استعمال اللوازم الموفرة من مخزون قوات السـلام التابعـة لﻷمم المتحـدة عن رصيد غير مستعمـل قـدره ٨٠٠ ٢٦٠ دولار.
    Sur un budget de 34 400 000 dollars, les dépenses se sont élevées à 32 821 600 dollars, ce qui se traduit par un solde inutilisé de 1 578 400 dollars. UN وكانت الميزانية المعتمدة 000 400 34 دولار، وبلغ الإنفاق 600 821 32 دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار.
    Les dépenses pour la période se sont élevées au total à 6 690 000 dollars, contre un budget de 7 141 800 dollars, ce qui a laissé un solde inutilisé de 451 800 dollars, qui s'explique essentiellement par des économies dues à des vacances de postes de personnel international. UN وبلغ مجموع الإنفاق في هذه الفترة 000 690 6 دولار، في حين أن الميزانية المرصودة كانت تبلغ 800 141 7 دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به قدره 800 451 دولار يُعزى في معظمه إلى الشواغر بين الموظفين الدوليين.
    le solde de la provision (490 129 dollars) a été libéré au titre des ajustements pour exercices antérieurs. UN وقد أُفرج عن رصيد الاعتماد البالغ 129 490 دولاراً لحساب تسويات السنة السابقة.
    40. Pour l'examen de cet aspect de la méthode d'établissement du barème, le Comité disposait de renseignements fournis par la Banque mondiale concernant l'encours de la dette, les remboursements du principal, le ratio endettement/revenu national et le ratio service de la dette/recettes d'exportation, pour un certain nombre d'États Membres. UN ٤٠ - من أجل النظر في هذا العنصر من الجدول، كانت أمام اللجنة معلومات مستمدة من البنك الدولي عن رصيد الديون والمبالغ المدفوعة تسديدا ﻷصل الديون ونسبة الدين إلى الدخل القومي ونسبة خدمة الديون إلى حصائل الصادرات في عدد من الدول اﻷعضاء.
    Ces cartes peuvent en outre être utilisées sur toutes les caisses automatiques reliées au système NYCER, MACR et CIRRUSR (soit 18 000 caisses réparties dans l'ensemble des Etats-Unis et le Canada), pour demander la position du compte ou effectuer des retraits. UN وبالاضافة الى ذلك يمكن استعمال هذه البطاقة في اﻷجهزة اﻵلية لصرف النقود NYCER وMACR وCIRRUSR التي يربو عددها على ٠٠٠ ١٨ جهاز في جميع أنحاء الولايات المتحدة وكندا وذلك للاستعلام عن رصيد الحساب ولسحب النقود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus