Reviens demain, beauté, et on aura tout ce que tu veux. | Open Subtitles | عودى غدا، يا سيدتى الجميلة، وسيكون لدينا كل ما تحتاجينه. |
Reviens un autre jour, Jarl et guerrière, et peut-être pourrais-je te dire le moment exact de ta mort. | Open Subtitles | عودى فى يوماً أخر، كحاكم بدرعك الواقى ربما وقتها سيسمح لى أن أخبرك بلحظة موتك بالتحديد |
Très bien, il reste. Mais je t'en prie, Retourne au lit. | Open Subtitles | حسناً, سيبقى الآن, من أجل صحتك, عودى إلى فراشك |
Maintiens la communication et dégage ton secteur, Retourne à ta position. | Open Subtitles | حافظى على الإتصال وقومى بإخلاء القطاع الخاص بكِ . عودى إلى موضعك |
Non, Rentrez, allez chercher votre argent, puis revenez prendre votre café. | Open Subtitles | لا فقط عودى للمنزل احضرى المال ثم عودى و خذى قهوتك |
- Jane, Retournez dans la voiture. - Non, je viens avec vous. | Open Subtitles | ـ جينى ، عودى إلى السيارة ـ لا ، سآتى معك |
- On gère ça. - Bella, viens on Rentre bébé. | Open Subtitles | ـ لقد أمسكنا به ـ بيلا , فط عودى للمنزل عزيزتى |
devant son nom, alors pourquoi tu ne Reviens pas ici pour terminer ce que tu as commencé. | Open Subtitles | أمام إسمه لذا عودى إلى هنا وانه ما بدأتيه |
Olivia, je t'en prie, renonce à la vengeance et Reviens au pardon, là d'où tu viens. | Open Subtitles | أوليفيا أرجوكِ تخلصي من الإحساس برغبة الإنتقام و عودى للإحساس بالرغبة فى الصفح عودى لما كنتِ عليه |
On est occupés, Reviens plus tard. | Open Subtitles | من ، عودى فى وقت لاحق أنا جادة ، هذه حالة طارئة |
Assure-toi que ses blessures seront pansées et Reviens me voir. | Open Subtitles | إذهبى بدلاً منى ، تأكدى من الإهتمام بجراحه ثم عودى لتقولى لى كيف حاله |
- Tina, attends ! Reviens. - Qui est cette fille ? | Open Subtitles | ـ مهلاً ، عودى إلى هنا ـ من هذه الفتاة ؟ |
Rentre chez toi, prends les gants et Reviens chez moi. | Open Subtitles | الآن عودى لمنزلك,واحضرى القفازات وتعالى الى منزلى |
Retourne te coucher. On t'apporte le déjeuner au lit. | Open Subtitles | عودى إلى الفراش يا أمى فنحن نعد لكى إفطاراً فى الفراش |
- Retourne dans ta chambre et habille toi toute seule! - Je dois demander à Lizzy quelque chose! | Open Subtitles | ـ عودى الى حجرتك وأرتدى ثوبك ـ على أن أسأل ليزى عن شىء |
Ne t'en fais pas, j'ai déjà mangé... Retourne travailler. | Open Subtitles | لا تقلقى لقد أكلت فعلا فقط عودى الى عملك |
Retourne au bordel. Plus vite, ma petite ! | Open Subtitles | عودى إلى بيت الدعارة خاصتك سريعة كالأرنب, ها أنت |
Retourne à la réserve, où tu veux ! Je ne veux pas de toi ! | Open Subtitles | عودى الى الحجز، إذهبى لأى مكان لن أصحبك معى. |
Non, Rentrez, allez chercher votre argent, puis revenez prendre votre café. | Open Subtitles | لا فقط عودى للمنزل احضرى المال ثم عودى و خذى قهوتك |
revenez avec un ordre du tribunal et on en reparlera. | Open Subtitles | عودى ومعك إذن من النيابة أى إصلاحية هذه ؟ لم أنته منكى بعد |
Je vous implore de nouveau, Princesse. Retournez au dôjô. Demandez pardon. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ مرة أخرى أيتها الأميرة عودى للوطن ، وإطلبى المغفرة |
Et je Rentre directement". OK, je peux aller jouer ? | Open Subtitles | و عودى مباشرة إلى البيت موافق، موافق هل بالإمكان أن أذهب الآن؟ |
Rentrez chez vous. Trouvez un gentil garçon que vous pourrez régenter. | Open Subtitles | عودى لموطنك لكى تجدى شاب يمكن ان تتحكمى فيه. |