"عيد ميلادك" - Traduction Arabe en Français

    • ton anniversaire
        
    • d'anniversaire
        
    • votre anniversaire
        
    • ans
        
    • ta fête
        
    • anniversaire est
        
    • ton anniv
        
    • son anniversaire
        
    • anniversaires
        
    Désolé de te garder tard le jour de ton anniversaire. Open Subtitles أعتذر لغبقائكِ تعملين متأخرة في يوم عيد ميلادك
    Je sais que ton anniversaire est dans deux semaines, mais j'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles أنا أعرف ان عيد ميلادك بعد بضعة أسابيع ولكن حصلت لك شيئا.
    Tu sais cette robe bleu, celle de ton anniversaire ? Open Subtitles هل تعرفين ذلك الفستان الازرق من عيد ميلادك
    Quel est le but de laisser ton père venir au party d'anniversaire si tu ne lui donnes pas une autre chance ? Open Subtitles ما الفكرة من السماح لوالدك بالقدوم الى حفلة عيد ميلادك ان لم تكن سوف تعطيه فرصة اخرى ؟
    Je sais que c'est votre anniversaire, vous -il la peine, je te le promets. Open Subtitles أعلم أنه عيد ميلادك , ولكن سأقوم بتعويضكِ عنه , اعدكِ
    Tu fais quoi pour ton anniversaire en fin de semaine ? Open Subtitles ماذا تفعل في عيد ميلادك في هذه العطلة الأسبوعية؟
    Je sais que tu n'aimes pas les changements, mais tu le mérites pour ton anniversaire ! Open Subtitles أعتقد أن بعض التغيير في النكهة هو شيء مميز تستحقه يوم عيد ميلادك
    Je vais peut-être t'offrir son nouveau CD pour ton anniversaire. Open Subtitles ربما أحضر لك أسطوانتها الجديدة في عيد ميلادك
    Tu m'as pas dit ce que tu voulais pour ton anniversaire. Open Subtitles مازلت لم تخبريني ما تريديه في عيد ميلادك ؟
    Mon chou, si tu mettais ça pour ton anniversaire ? Open Subtitles اريك,عزيزي اعتقدت انك ستلبس هذه في عيد ميلادك
    Et quand tu fêtes ton anniversaire, tu ne peux pas inviter tout le monde. Open Subtitles و متى عيد ميلادك حسنًا ، لا يستطيع الجميع حضور الحفل
    Chante-nous la chanson que tu nous chantais toujours pour ton anniversaire Open Subtitles غن لنا الأغنية التى تغنيها دائما فى عيد ميلادك
    C'est là où on va pour ton anniversaire. Open Subtitles هذا هو المكان الذي سنذهب إليه في عيد ميلادك
    On te fera ces mugs ringards chaque année pour ton anniversaire. Open Subtitles سنصنع لك تلك المجّات المُبتذلةكلعام.. في عيد ميلادك
    Tu es sûr que ce que tu veux c'est de dîner à la maison pour ton anniversaire ? Open Subtitles وهل متأكد من أن جلّ ما ترغب به ليوم عيد ميلادك هو عشاء في المنزل؟
    C'est bientôt ton anniversaire. Et tu nous as jamais laisser le célébrer. Open Subtitles عيد ميلادك قادم, وأنت لم تسمح لنا مُطلقا الاحتفال به
    Nous comprenons qu'elle était à votre fête d'anniversaire l'autre nuit. Open Subtitles نفهم أنّها كانت في حفل عيد ميلادك الليلة الماضية.
    Jusqu'à ce que tu te souviennes de ta vraie date d'anniversaire. Open Subtitles على الأقل إلى أن تتذكر متى عيد ميلادك الحقيقي.
    Le Maître vous offre un long voyage pour votre anniversaire. Open Subtitles مولاى يقدم لك رحله طويله بمناسبة عيد ميلادك
    Tu te souviens du chaton que je t'ai offert pour tes 5 ans ? Open Subtitles هل تتذكرين القطة التي أحضرتها لكِ فى عيد ميلادك الخامس ؟
    - Pour ton 21 e anniversaire, je te demande si tes coéquipiers à Wisconsin sont venus à ta fête, oui ou non? Open Subtitles في حفلة عيد ميلادك ال21 أنا أسألك إن كان زملائك في ويسكونسن قد أتوا إلى الحفلة أم لا؟
    Une bonne nouvelle, c'est ta femme qui accepte de te sucer pour ton anniv. Open Subtitles الخبر السار هو قبول زوجتك أن تمص قضيبك في عيد ميلادك
    Il faut pas utiliser son anniversaire. C'est facile à pirater. Open Subtitles لا يجب إستعمال عيد ميلادك ككلمة مرور، فهذا سهل الإختراق.
    Et je vais t'organiser le meilleur des anniversaires. Open Subtitles وأعدك أن أقيم لك حفلاً رائعاً بمناسبة عيد ميلادك الخامس والعشرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus