"عُد إلى" - Traduction Arabe en Français

    • Reviens
        
    • Retourne
        
    • Revenez
        
    • Retournez à
        
    • Retour à
        
    • retournes
        
    • Retournez dans
        
    Reviens et aide-nous à rentrer le sapin. Open Subtitles والآن عُد إلى هنا وساعدنا في إدخال الشجرة
    Qu'avez vous fait... Non,non,non! Mitch, Reviens ici! Open Subtitles ماذا تفعل لا , لا , لا ميتش , عُد إلى هنا
    Reviens ici demain à 20 h, ou j'irai te chercher. Open Subtitles عُد إلى هنا في الثّامنة من مساء .الغد، وإلّا جئتُ باحثًا عنكَ
    J'ai dit, Retourne au lit Fernando. Demain il y a l'école. Open Subtitles ,قلت عُد إلى سريرك يا فرناندو لديك مدرسة غداً
    Coordonnez vous avec eux et ensuite Revenez ici Open Subtitles حسناً، نسّق معهم ومن ثمّ عُد إلى هنا.
    C'est bon. Retournez à votre golf et travaillez avec vos putts. Open Subtitles لقد أنهيت عملك، عُد إلى ملعب الجولف خاصتك و إعمل على تحسين ضرباتك
    Reviens ce soir, je te donnerai les 10 000. Open Subtitles حسناً، عُد إلى هنا الليلة و سأحضر لك العشرة آلاف
    Non, tu Reviens et tu déjeunes. Open Subtitles كلّا، لا تفعل هذا عُد إلى هنا وتناول فطورك
    Tu leur dis ce que tu veux pour gagner leur confiance, tu découvres tout ce que tu peux et tu Reviens ici. Open Subtitles قل لهم ما تريد لتكسب ثقتهم إعرف كلّ ما تستطيعه عنهم و بعدها عُد إلى هنا
    Reviens bosser, tu auras les ressources du GCPD. Open Subtitles عُد إلى القسم وسيكون لديك موارد
    Maintenant, Reviens avec nous et reste avec elle. Open Subtitles عُد إلى هُناك وكُن معها على الفور.
    Tu Reviens ici, jeune homme! Open Subtitles عُد إلى هُنا أيّها الرّجل الصغير
    Désolé, Gobber. Harold, Reviens ici ! Open Subtitles . أنا آسف ، جوفر - . هيكوب ، عُد إلى هنا -
    Hey, Reviens sur terre, Mr. Homme des permissions. Open Subtitles عُد إلى الأرض يا سيد تقارير الأذون
    - Retourne à ton camaïeu. Laisse ce couple en paix. Open Subtitles عُد إلى رؤياك الزرقاء واترك الثنائي اللطيف وشأنه
    Attrape le, prouve ton innocence, alors seulement, Retourne au Cirque Open Subtitles اقبض عليه، اثبت براءتك، وبعدها عُد إلى السيرك.
    Si t'es si seul, Retourne à ta Funhouse. Open Subtitles إذا كنت وحيداً للغاية عُد إلى منزل المتعة الخاص بك
    Revenez ! Vous êtes pas en sécurité ! Open Subtitles عُد إلى هنا أنت لستَ بأمان هناك
    Revenez immédiatement au vaisseau. Open Subtitles عُد إلى السفينة على الفور.
    Périmètre interdit. Retournez à l'aire de combat. Open Subtitles هذهِ منطقة محظورة, عُد إلى منطقة اللعبة
    [Kyle] Retour à la station de métro, avant Je le sol avec votre visage vadrouille. Open Subtitles عُد إلى النفق، قبل أن أمسح بوجهك الـأرض.
    Apportes-les au commissariat, puis retournes travailler sur les preuves. Open Subtitles ثم بعدها عُد إلى عملك في جمع الأدلّة
    Ça va. Retournez dans votre voiture, et laissez-nous tranquilles. Open Subtitles من فضلك عُد إلى سيارتك الآن ودعنا وشأننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus