"غاردنر" - Traduction Arabe en Français

    • Gardner
        
    • Gardiner
        
    • Gardener
        
    C'est ce qui rend le témoignage de Will Gardner si intéressant. Open Subtitles هذا ما يجعل شهادة ويل غاردنر مثيرة جدًا للاهتمام
    Vous pouvez enterrer votre tête dans le sable, Mme Florrick, une fois que Will Gardner aura témoigné, les dominos commenceront à tomber. Open Subtitles يمكنكِ أن تدفني رأسك في الرمال يا سيدة فلوريك ولكن بعد شهادة ويل غاردنر سوف تتساقط حبات الدومينو
    Le problème, M. Gardner, c'est que la fraude électorale est un crime permanent, une conspiration. Open Subtitles والمشكلة يا سيد غاردنر أن الاحتيال في الانتخابات هي جريمة مستمرة، ومؤامرة
    Cette fissure est encore ici depuis qu'Ava Gardner a jeté un verre de scotch dans la tète de Sinatra. Open Subtitles أن الكراك لا يزال هناك من عندما رمى افا غاردنر كوب سكوتش على رأسه سيناترا.
    je ne vous retiendrai pas un instant, mais laissez-moi, ou laissez votre domestique aller chercher Mr et Mrs Gardiner. Open Subtitles بالطبع لن احتجزك، لكن دعيني انا اذهب، او دعي الخادمة تذهب لاستدعاء السيد والسيدة غاردنر.
    M. Gardner, votre passion est notée, et est rejetée. Veuillez arrêter. Open Subtitles سيد غاردنر ، شغفك ملحوظ و مرفوض ارجوك توقف
    Le Juge Rosalyn Higgins a répondu à ces critiques dans la préface à H. P. Gardner, op. cit. UN وردت القاضية روزالين هيغينز على هذه الانتقادات في تصدير هـ. ب. غاردنر المذكور أعلاه.
    À sa soixante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Rhodes, Mme Bechtel, M. Boateng, Mme Gardner et M. Wyzner. UN وسوف يتعين على الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والستين، ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد روديس والسيدة بيشتل، والسيد بواتينغ، والسيدة غاردنر والسيد ويزنر.
    Gardner me fait confiance, il ne te fait pas confiance. Open Subtitles علي أن أتكلم معك غاردنر يثق بي، و لا يثق بك.
    Le sang de Gardner a un niveau élevé de troponine. Open Subtitles دم غاردنر به مستويات مرتفعة من التروبونين
    Il y a 6 ans, vous avez eu un message de Will Gardner, un message vocal, et je l'ai effacé. Open Subtitles قبل ست سنوات، حصلت على مكالمة من ويل غاردنر على بريدك الصوتي، ومحوتها
    Vous avez tué l'agent Gardner, vous m'avez faite accuser pour me mettre hors de course, et maintenant vous voulez qu'on soit amies ? Open Subtitles أنتم قتلتي العميل غاردنر وجهتم أصابع الإتهام لي لكي أتحمل اللوم من أجل إبعادي عن الطريق
    Oui, Will Gardner et moi-même signons toutes les factures avant qu'elles soient envoyées aux clients. Open Subtitles نعم. يجب أن أوقّع أنا أو ويل غاردنر على كل فاتورة قبل أن تُرسل إلى أحد العملاء
    Excusez-moi mais n'êtes vous pas avec Will Gardner les patrons ? Open Subtitles عفوًا، ولكني ألستِ وويل غاردنر مديري الشركة؟
    Madame Florrick, Monsieur Gardner, si l'accusé avait écrit un tweet déclarant que Rainey mentait, j'en serais tout autant contrarié, et il serait derrière les barreaux. Open Subtitles سيدة فلوريك، سيد غاردنر لو كان المُدعى عليه كتب تغريدةً يصر فيها أن ريني تكذب
    Ce ne sont pas nos affaires, de toute façon. Merci de me recevoir, M. Gardner. Open Subtitles وليس لنا علاقة بالأمر على أية حال شكرًا على مقابلتي يا سيد غاردنر
    M. Gardner va marteler son bureau et dire haut et fort, pour que vous sachiez que c'est important, Open Subtitles سيخبط السيد غاردنر مكتبه ويصيح كي تتيقنوا أن ما يقوله هو كلام مهم
    Et maintenant je crois que M. Gardner souhaiterait vous parler de l'ADN de contact. Open Subtitles أعتقد أن السيد غاردنر الآن سيحدّثكم عن الحمض النووي اللمسي
    M. Gardner semble témoigner ici. Il le fait. Open Subtitles يبدو أن السيد غاردنر يشهد بنفسه يا سيدي القاضي
    Will Gardner est le meilleur ici. Open Subtitles ويل غاردنر هو أفضل مرافعي شركة لوكهارت وغاردنر
    {\pos(192,200)}Et Gardiner doit avoir d'autres enquêtes. Open Subtitles و من الأسلم أن نفترض أن غاردنر كانت لديه قضايا أخرى
    C'est Jim LaDue, le quarterback. Danny Parsich, et Phillip Gardener. Open Subtitles .ذلك (جيم لادو)، لاعب خلف وسط .(داني بارسيتش) و(فيليب غاردنر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus