"غاريث" - Traduction Arabe en Français

    • Gareth
        
    J'accueille très chaleureusement la contribution apportée par mon collègue australien, le sénateur Gareth Evans, au débat sur ce sujet. UN وأرحب ترحيبا حارا باﻹسهام الذي تقدم به زميلي الاسترالي، السناتور غاريث إيفانز في المناقشة حول هذا الموضوع.
    Permettez-moi de souhaiter une très chaleureuse bienvenue à un membre très éminent de la délégation australienne, M. Gareth Evans. UN واسمحوا لي أن أرحب ترحيباً حاراً بعضو بارز في الوفد الأسترالي، هو السيد غاريث إيفانز.
    Je viens de lire le livre publié cette semaine par notre collègue australien, le Ministre des affaires étrangères de l'Australie, le Sénateur Gareth Evans. UN لقد فرغت توي من قراءة الكتاب الذي نشره هذا اﻷسبوع زميلنا الاسترالي السناتور غاريث إيفانز وزير خارجية استراليا.
    Nous nous félicitons de l'exposé présenté par l'ancien Ministre des affaires étrangères, Gareth Evans, en tant que Coprésident de la Commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires. UN ونحن نرحب بالمعلومات المحدّثة المقدمة عن الأعمال التي قام بها وزير الخارجية السابق السيد غاريث إيفانز والرئيس المشارك للجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    Gareth Evans, International Crisis Group UN غاريث إيفانز، الفريق الدولي المعني بالأزمات
    Je dois dire que Gareth Evans a effectué un travail remarquable pour élaborer ce concept au fil des ans. UN ولا بد أن أقول إن غاريث إيفانز قد قام بعمل جيد في تجميع المفهوم على مدى سنوات كثيرة.
    Gareth, si tu veux être un vrai chevalier, prends la défense des faibles et sois toujours sincère. Open Subtitles غاريث إذا أردت، ستكون فارساً بحق إرادتك ستدعم الضعفاء
    Des observations de bienvenue seront faites par M. Gareth Howell, Directeur adjoint de l'OIT, et Mme Nancy Wallace, Présidente du Comité des ONG sur la santé mentale. UN وسيلقي عبارات الترحيب السيد غاريث هويل المدير التنفيذي لمنظمة العمل الدولية والسيدة نانسي والاس رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية.
    Des observations de bienvenue seront faites par M. Gareth Howell, Directeur adjoint de l'OIT, et Mme Nancy Wallace, Présidente du Comité des ONG sur la santé mentale. UN وسيلقي عبارات الترحيب السيد غاريث هويل المدير التنفيذي لمنظمة العمل الدولية والسيدة نانسي والاس رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية.
    Des observations de bienvenue seront faites par M. Gareth Howell, Directeur adjoint de l'OIT, et Mme Nancy Wallace, Présidente du Comité des ONG sur la santé mentale. UN وسيلقي عبارات الترحيب السيد غاريث هويل المدير التنفيذي لمنظمة العمل الدولية والسيدة نانسي والاس رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية.
    d'Australie : M. Gavan Griffith, Q. C., Solicitor-General d'Australie, Conseil; L'honorable Gareth Evans, Q. C., Sénateur, Ministre des affaires étrangères, Conseil; UN باسم كومنويلث استراليا: السيد غافان غريفيت، مستشار الملكة، المدعي العام لاستراليا، المستشار؛ اﻷونارابل غاريث إيفانز، مستشار المملكة، عضو مجلس الشيوخ، وزير الخارجية، المستشار؛
    La pertinence de la diplomatie préventive dans les conflits internes des États et les conflits internationaux et le rôle des Nations Unies à cet égard ont été rappelés à juste titre par mon collègue australien, le sénateur Gareth Evans. UN وقد ذكرنا على نحو صحيح زميلي الاسترالي، السناتور غاريث إيفانز، بأهمية الدبلوماسية الوقائية بالنسبة للصراعات داخل الدول والصراعات الدولية، ودور اﻷمم المتحدة في ذلك الصدد.
    La Commission est une entreprise indépendante, composée de 15 commissaires dans le monde entier, y compris les Coprésidents Gareth Evans et Yoriko Kawaguchi. UN واللجنة الدولية هذه هيئة مستقلة، تتألف من 15 مفوضا من جميع أنحاء العالم، بمن فيهم الرئيسان المشاركان، غاريث إيفانز ويوريكو كاواغوتشي.
    La Commission est une entreprise indépendante, composée de 15 commissaires dans le monde entier, y compris les Coprésidents Gareth Evans et Yoriko Kawaguchi. UN واللجنة الدولية هذه هيئة مستقلة، تتألف من 15 مفوضا من جميع أنحاء العالم، بمن فيهم الرئيسان المشاركان، غاريث إيفانز ويوريكو كاواغوتشي.
    L'Australie et le Japon ont travaillé étroitement ensemble avant la Conférence, notamment dans le cadre du rapport de la Commission internationale de la non-prolifération et du désarmement nucléaires, établi conjointement par l'ancien Ministre des affaires étrangères australien, Gareth Evans, et son homologue japonais, Yoriko Kawaguchi. UN وعملت أستراليا واليابان معاً بشكل وثيق في التحضير لهذا المؤتمر، بما في ذلك من خلال تقرير اللجنة الدولية لمنع الانتشار النووي ونزع السلاح النووي الذي أعده وزير خارجية أستراليا السابق غاريث إيفانز ونظيره الياباني يوريكو كاواغوتشي، برعاية مشتركة من البلدين.
    Nous attendons également avec impatience de travailler directement avec des personnes telles que Gareth Evans, un fervent défenseur du concept de la responsabilité de protéger, dans le cadre de l'ONU et à mesure que ces débats se poursuivent. UN ونتطلع أيضا إلى العمل المباشر مع أشخاص مثل السيد غاريث إيفانز، وهو مناصر قوي لمفهوم مسؤولية الحماية، في سياق الأمم المتحدة أثناء استمرار هذه المناقشات.
    Or cela pourrait discréditer le concept de responsabilité de protéger, tout comme l'a été le concept précédent d'intervention humanitaire, qui a même, comme l'a expliqué ce matin M. Gareth Evans, été tout simplement enterré. UN وقد يؤدي هذا إلى الشك في مفهوم المسؤولية عن الحماية، تماما مثل الشك في المفهوم السابق المتمثل في التدخل لأسباب إنسانية، وبالتأكيد دفنه حسبما قال السيد غاريث إيفانز صباح هذا اليوم.
    Lundi prochain, dans cette même salle du Conseil, un séminaire se tiendra sous les auspices de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR). Au cours de ce séminaire, un ancien ministre australien des affaires étrangères, Gareth Evans, fera un exposé consacré à ce rapport. UN ويوم الاثنين المقبل، ستُعقد هنا في قاعة المجلس حلقة دراسية برعاية معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، وسيقدم وزير خارجية أستراليا السابق غاريث إيفانس بهذه المناسبة عرضاً بشأن التقرير.
    L'Australie félicite les Coprésidents de la Commission, M. Gareth Evans et Mme Yuriko Kawaguchi, ainsi que les autres membres de la Commission, pour le travail accompli. UN وتهنئ أستراليا رئيسي اللجنة، البروفيسور غاريث إيفانز والسيدة يوريكو كاواغوشي، وأعضاء اللجنة الثلاثة عشر الآخرين على ما أنجزوه من عمل.
    Bien que parrainée par les Gouvernements australien et japonais et coprésidée par l'ancien Ministre des affaires étrangères de l'Australie, Gareth Evans, et l'ancien Ministre des affaires étrangères du Japon, Yoriko Kawaguchi, la Commission est indépendante. UN ومع أن اللجنة ممولة من الحكومتين الأسترالية واليابانية، ويشترك في رئاستها رئيس الوزراء الأسترالي السابق غاريث إيفانز ورئيس الوزراء الياباني السابق يوريكو كاواغوتشي، فهي لجنة مستقلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus