Je te botterais bien le cul pour avoir été aussi stupide, si ça pouvait servir. | Open Subtitles | الآن سأودّ إشباعك ضرباً لكونك غبيّاً لو كان ذلك سيغيّر أيّ شيءٍ. |
Tu te mets en colère, tu le caches, et après tu fais quelque chose de stupide. | Open Subtitles | انتَ أنتابكَ الغضب ، و أخفيت ذلك، ثمّ تُقدم على فعل شيئاً غبيّاً. |
Sauf si je trouve que c'est vraiment stupide. | Open Subtitles | إلّا إذا اعتبرتُ الأمر غبيّاً جدّاً حينها سأخبركِ |
Pour être honnête, c'était un idiot bien avant de te rencontrer. | Open Subtitles | لأكون صادقاً، كان غبيّاً قبل أن يقابِلكِ منذ مدّةٍ. |
Je me demande juste pourquoi vous êtes tant un idiot naif. | Open Subtitles | بل هو مجرّد تساؤلٍ عن سبب كونك غبيّاً ساذجاً |
Peut-être... Tu n'es pas aussi bête que tu en as l'air. | Open Subtitles | ربّما في النهاية أنتَ لستَ غبيّاً كما تبدو |
Parle à ton gars avant qu'il ne fasse quelque chose de stupide. | Open Subtitles | اطلب من رجلك التراجع قبل أن يفعل شيئاً غبيّاً |
Chef, sérieusement, je ne suis pas stupide. | Open Subtitles | نائب الرئيس, مع كلّ الاحترام, أنا لست غبيّاً |
Il n'a pas subi de changements. Comment j'ai pu être aussi stupide? ! | Open Subtitles | إنّه لم يخضع لأيّ تغيير بالشخصيّة كيف أمكنني أن أكون غبيّاً لهذه الدرجة ؟ |
Toute cette intimité rideaux-entre-les-chambres est stupide. Allez. | Open Subtitles | .بوضع الستائر بين الغرف أمراً غبيّاً , بالله عليك |
Vous avez dit que c'était stupide. Et vous aviez tort. | Open Subtitles | كلا ، أنتَ قلتَ أنّه كان غبيّاً ويبدو أنّك مخطئ |
Je composais pour lui. J'aurais été stupide de tuer mon employeur. | Open Subtitles | سيكون أمراً غبيّاً جداً قتل ربّ العمل في هذا السوق المُهم. |
"sauf un idiot, qui était stupide et demeuré. | Open Subtitles | كبار وصغار ماعدا أبلهاً كان غبيّاً و مغفلاً |
Je sens que je vais me montrer stupide. | Open Subtitles | يصبح جسمي بأكمله بارداً ودبقاً وأشعر وكأني سأجعل نفسي أبدو غبيّاً |
Allez, voyons. Ne sois pas stupide. | Open Subtitles | هيّا , يا رجُل , لا تكُن غبيّاً |
Descendre dans ces mines était idiot et prétentieux. | Open Subtitles | النزول للمناجم كان تصرّفاً غبيّاً ومتعجرفاً |
J'ai lâché le morceau et c'était idiot. | Open Subtitles | لقد كنتُ , لقد خرج منّي الكلام بدون تفكر و كان تصرّفاً غبيّاً جدّاً |
Vous vous êtes tous détourné et vous m'avez fait passé pour un idiot. | Open Subtitles | أدرتم ظهوركم، جميعكم أدرتم ظهوركم وجعلتموني أبدو غبيّاً |
Parce qu'il était assez bête pour croire qu'il était ici pour une raison. | Open Subtitles | لأنّه كان غبيّاً كفايةً لاعتقاده أنّه جيءَ به إلى هنا لسبب |
Ne sois pas stupide. Enfin, ne sois pas bête. | Open Subtitles | لا تكن غبيّاً أعني، لا تكن سخيفاً |
Mais il était inquiet, il avait peur qu'elle fasse une bêtise. | Open Subtitles | ولكنه شعر بالقلق عليها، أن تفعل شيئاً غبيّاً |
À moins que tu sois assez con pour chanter tout haut. | Open Subtitles | إلاّ إن كنت غبيّاً لدرجة أن تغنّي معها |