"غدًا صباحًا" - Traduction Arabe en Français

    • demain matin
        
    • la matinée
        
    Tu te réveilleras demain matin, et tu ne te souviendras ni de son nom, ni de son visage, tout comme les autres. Open Subtitles ستستيقظ غدًا صباحًا ولن تتذكّر اسمها، ووجها، تمامًا مثل الآخرين.
    demain matin pour quelques semaines. C'est tout ce qu'il peut s'offrir. Open Subtitles قال غدًا صباحًا لعدة أسابيع هذا كل ما يمكن أن يتحمله
    Nous devrions dormir au bureau de la mission ce soir et partir au petit jour demain matin. Open Subtitles علينا النوم في مكتب البعثة الليلة وسنغادر غدًا صباحًا
    En prison, jusqu'à l'arrivée des papiers pour sa sortie demain matin. Open Subtitles بالسجن، بالطبع إلى أن يتم إنهاء ورق إطلاق صراحها غدًا صباحًا
    Non malheureusement mais je la verrai en premier dans la matinée. Open Subtitles لن أراها للأسف، لكن هذا أول ما سأفعله غدًا صباحًا
    Tout à fait. Tu vas rater le spectacle ! D'accord, tu peux venir demain matin. Open Subtitles هذا صحيح سوف تفوتون العرض الكبير حسنًا, بإمكانك الحضور غدًا صباحًا
    demain matin, tu appelles le dépannage, toutes mes lignes sont nazes. Open Subtitles غاي , أنصت غدًا صباحًا اتصل بشركة الهاتف لأن جميع هواتفي متعطله
    Une voiture vous attendra à 9 h demain matin pour vous conduire à l'aéroport. Open Subtitles سوف توجد سيارة غدًا صباحًا لإصطحابك إلى المطار.
    Écoutez, il y a... un chargement de poudre à canon qui va arriver. demain matin. Open Subtitles يوجد بعض البارود الأسود آتٍ على متنِ القطار غدًا صباحًا
    Vu le niveau de dissolution, l'extraction d'ADN sera pas prête avant demain matin. Open Subtitles كما تعلم، بمستوى الإنحلال، استخلاص هذا الحمض لن يكون جاهزًا قبل غدًا صباحًا
    On va avoir l'impression de vivre à Seattle demain matin alors que des pluies sont attendues dans toute la région sud. Open Subtitles حسنًا، جميعًا. (ستشعرون وكأننا نعيش في (سياتل غدًا صباحًا حيث يتوقع هطول أمطار (في جميع أنحاء (ساوثلاند.
    On sera évacué dans la première vague demain matin. Open Subtitles سوف نرحل في أوّل رحلة غدًا صباحًا
    Nous partons demain matin. Du moins, moi oui. Open Subtitles ، سنرحل غدًا صباحًا على الأقل أنا سأرحل
    demain matin, au campement Qin. Open Subtitles قابلني في معسكر كين غدًا صباحًا
    Je dois faire un exercice de course rythmée demain matin. Open Subtitles عليّ أن أقوم بـالـ(تيمبو رن) غدًا صباحًا. ‫*‬نوع من أنواع تمارين اللياقة الدنيّة‫*‬
    Retrouvez-moi à Sioux Falls, demain matin, à 8 h 00. Open Subtitles قابلني في (سيوكس فولز) غدًا صباحًا بالثامنة
    La prochaine croisière embarque demain matin. Open Subtitles "رحلة (شروق الشمس) القادمة تضعكم على أول رحلة بحرية غدًا صباحًا"
    Il a dit qu'il peut la voir demain matin. Open Subtitles تقول أن بإمكانها رؤية (إيملي) غدًا صباحًا
    Jen et moi on serait allés aux funérailles mais c'est demain matin dans le Delaware Open Subtitles نريدُالذهابأناو(جين)للجنازة... ولكنّ غدًا صباحًا وفي مدينة (دويلاوير).
    Ce serait bien. Peut-être dans la matinée. Open Subtitles أجل، سيكون ذلك جيّدا ربما غدًا صباحًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus