"غرفه" - Traduction Arabe en Français

    • chambre
        
    • salle
        
    • pièce
        
    • salon
        
    • chambres
        
    • bureau
        
    • place
        
    Tu étais enfermée dans une chambre. Les lumières se sont éteintes. Open Subtitles اسمعي، لقد كنتِ في غرفه مقفله، و إنطفأت الأضواء
    Tu étais enfermée dans une chambre. Les lumières se sont éteintes. Open Subtitles اسمعي، لقد كنتِ في غرفه مقفله، و إنطفأت الأضواء
    Donc, la personne qui a dormi dans ta chambre est celle qui corrige tes tests. Open Subtitles اذا، الشخص الذي ينام في غرفه نومك هو ايضاً مصحح أوراق أختبارتك؟
    Les choses vont aller vite dans la salle d'opération, donc vous devez être préparée. Open Subtitles ستشتعل الأمور فى غرفه العمليات، لذا أنتِ بحاجه لأن تكونِ مستعدة.
    Il était barricadé dans la salle d'opération durant le siège. Open Subtitles لقد كان مُحتجزاً فى غرفه العمليات أثناء الهجوم.
    Non, j'ai été plus occupé qu'un chiot dans une pièce pleine de balles en caoutchouc. Open Subtitles كلا، لقد كنت مشغولاً أكثر من جرو في غرفه مليئة بألعاب مطاطية
    J'ai trouvé de nombreuses vidéos dans ce salon de discussion, patron. Open Subtitles وجدت فيديوهات متعدده فى غرفه المحادثه هذه يا رئيس
    Ils m'ont dit d'attendre ma cible dans la chambre d'hôtel. Je ne savais pas qui. Open Subtitles ان انتظر هدفي في غرفه الفندق , لم اكن اعلم من هو
    J'étais dans la chambre... j'ai entendu la porte de derrière s'ouvrir, Open Subtitles لقد كنت فى غرفه النوم وسمعت الباب الخلفى يفتح
    C'est pourquoi il faut que je rentre dans la chambre 214. Open Subtitles صحيح, ولهذا السبب أنا بحاجه للوصول الى غرفه 214
    Oui, assurez-vous de prendre une chambre avec vue sur le 9e trou, pas vrai ? Open Subtitles نعم, وتأكدي أن تحصلي على غرفه تطل على الحفره التاسعه صحيح عزيزتي؟
    La chambre d'amis est prête si tu veux quelque chose pour dormir comme un T-shirt ou... Open Subtitles غرفه الضيوف تم تجهيزها أتريدي شيأ للنوم به مثل تي شيرت أو
    Il lui loue peut-être une chambre. Open Subtitles ربما شخصيته المستعاره تستأجر منها غرفه او شيء من هذا القبيل
    On l'a mise dans une chambre privée mais elle répond très bien au traitement. Open Subtitles وضعناها في غرفه خاصة لكنها تستجيب للعلاج بشكل جيد
    Vous avez dit que la salle était au deuxième étage, Open Subtitles لقد قلت بأن غرفه الشفرات في الطابق الثاني
    - Par ici. - Équipe médicale en salle du Stargate. Open Subtitles من هذا الطريق الفريق الطبى الى غرفه البوابه
    En salle d'opération, quand j'ai dit ce que j'ai fait... Open Subtitles .... في غرفه العمليات عندما أخبرتك عما فعلت
    Il nous faut une salle maintenant ! Open Subtitles ريسا , اتصلي بغرفه العمليات مجددا أخبريهم أننا نحتاج غرفه حالا
    Au fil des années, ta position changera, jusqu'à ce que tu entres dans une pièce sans qu'on te remarque. Open Subtitles وعلى مر السنين ستتغير الأرقام حتى تدخلين إلى غرفه تكونين آخر من يلاحظه أى رجل
    Il y a une pièce en-bas dans laquelle elle a essayé de s'enfermer. Open Subtitles هناك غرفه اسفل السلم والتي تحاول ان تحبس نفسها بها
    C'est plus un salon, c'est une décharge publique ! J'en ai ma claque ! Open Subtitles هذه ليست غرفة جلوس،انها غرفه قمامة التي أنا لا أستطيع إيقافه
    Tout le monde s'affaire dans les chambres pour l'instant, mais entrez. Open Subtitles كل الاشخاص مشغولين الان فى غرفه النوم ولكن ادخلوا
    Nous avons commencé par transformer ton ancien bureau en nouvelle salle de conférences. Open Subtitles أولا كان علينا تحويل مكتبك القديم الى غرفه الأجتماعات الجديده
    Les médecins en trauma un pensent que la place centrale est une salle d'opération. Open Subtitles الاطباء في غرفه الاستعجالات يعتقدون ان القاعه الرئيسيه هي غرفه للعمليات الجراحيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus