"غروس" - Traduction Arabe en Français

    • Gross
        
    • Grosse
        
    • Gros
        
    Le Gouvernement remet en cause le caractère arbitraire de la détention de M. Gross. UN وتنكر الحكومة في ردها أن يكون لاحتجاز السيد غروس طابع تعسفي.
    Elle demande la libération immédiate d'Alan Gross, qui est détenu à Cuba depuis 2009, pour avoir tenté de faciliter l'accès à Internet. UN وقالت إنها تطالب بالإفراج السريع عن آلان غروس الذي احتُجز في كوبا منذ عام 2009 لمحاولته تيسير الوصول إلى شبكة الإنترنت.
    Mais M. Gross n'est pas -- ne s'y est pas rendu depuis son escale de 2 heures lors de son voyage pour Paris, Open Subtitles ولكن السيد غروس لا يعيش هناك، آخر مرة كان هناك عندما توقفت رحلته لساعتين قبل توجهها إلى باريس
    Les deux parties souffrent, étant donné que Monsieur Gross et Deena veulent un accord mutuel. Open Subtitles كلا الطرفان سيتضرران لأن السيد غروس ودينا يريدان اتفاقًا مرضيًا لهما معًا
    D'après l'âge des victimes, on pense que le suspect est un homme originaire de Grosse Pointe qui a entre 30 et 40 ans. Open Subtitles بناء على أعمار الضحايا نعتقد ان الجاني بين عمر 30 و 40 عاما ذكر ابيض من غروس بوينت
    Mr Gross veut que vous stipuliez que vos enfants seront élevés selon la religion juive. Open Subtitles تفضل يريد السيد غروس أن ينص العقد على أن تنشآ أطفالكما يهودًا
    M. Gross m'a convaincu que ce n'était pas un coup marketing. Open Subtitles والسيد غروس أقنعني أن هذا لم يكن حيلة تسويقية.
    Il invite le Gouvernement cubain à libérer Alan Gross immédiatement et sans condition. UN ودعا الحكومة الكوبية إلى إطلاق سراح آلان غروس فورا ودون شروط.
    M. Gross a installé des connexions sans fil à Internet pour des petites communautés juives installées à Camagüey, à La Havane et à Santiago de Cuba. UN وقد ركّب السيد غروس وصلات لاسلكية بشبكة الإنترنت لصالح الطوائف اليهودية الصغيرة في كاماغوي، وهافانا، وسانتياغو دي كوبا.
    M. Gross a perdu plus de 47 kilogrammes pendant sa détention. UN وقد فقد السيد غروس أكثر من 47 كيلوجراماً من وزنه خلال مدة سجنه.
    Le procès auquel M. Gross a été soumis n'était pas impartial. UN إذ لم تكن المحاكمة التي أُخضع لها السيد غروس نزيهة.
    Les programmes et activités menés par M. Gross étaient destinés à violer le contrôle étatique et les canaux légaux de communication. UN فما نفذه السيد غروس من برامج وأنشطة إنما كان يستهدف زعزعة سيطرة الدولة والاعتداء على قنوات الاتصال القانونية.
    Le fait que M. Gross était un soustraitant d'une agence du Gouvernement américain n'est pas pertinent en l'espèce. UN فكون السيد غروس متعاقداً من الباطن مع وكالة تابعة لحكومة الولايات المتحدة مسألة لا تمت للقضية بصلة.
    Dans le cas de M. Gross, le Procureur n'a fait aucune demande spéciale et il n'a jamais été fait mention de circonstances spéciales au sujet de l'affaire en cause. UN ولم يُقدَّم في قضية السيد غروس أي طلب خاص من وكيل النيابة بهذا الشأن، ولم يُشَر قط إلى أن القضية خاضعة لظروف خاصة.
    M. Gross a été placé en détention avant jugement pendant quatorze mois, alors qu'il aurait pu passer cette période en liberté provisoire. UN فقد ظل السيد غروس محتجزاً مدة 14 شهراً في انتظار محاكمته، بينما كان يمكنه انتظارها في وضع الإفراج المؤقت عنه.
    Dans le cas de M. Gross, le Procureur n'a pas demandé de délai supplémentaire et rien n'indique que l'affaire se soit produite dans des circonstances spéciales. UN ولم يُقدَّم في قضية السيد غروس أي طلب خاص من وكيل النيابة بهذا الشأن ولم يُذكر أن القضية تخضع لظروف خاصة.
    Le tribunal aurait dû accorder à M. Gross le bénéfice de la liberté provisoire dans l'attente du jugement au lieu de le maintenir en détention pendant quatorze mois. UN إذ كان يجب على المحكمة أن تفرج عن السيد غروس مؤقتاً ريثما يحين موعد محاكمته بدلاً من الإبقاء عليه محتجزاً مدة 14 شهراً.
    Quand le TAPS vous a questionné, M. Gross leur a-t-il dit quoi vous demander ? Open Subtitles عندما سئل الحنفيات لكم، لم السيد غروس يأمرهم ما أن أسألك؟
    Personne du quartier n'a rien vu ? Non, à Grosse Point, les maisons sont sur de grands lots isolés. Open Subtitles لا أحد ، حدث هذا في منطقة غروس بوينت حيث أن السكان
    Maurice Grosse est ingénieur-conseil et enquête pour la Society of Psychical Research. Open Subtitles موريس غروس هو المستشار الفني ويحقق في قضية لجمعية أبحاث روحي.
    Le 24 juin 1987, le Secrétaire général a nommé M. Gros Espiell, qui a présenté trois rapports à la Commission. UN وقد عيّن اﻷمين العام السيد هيكتور غروس إسبيل كخبير في ٤٢ حزيران/يونيه ٧٨٩١ فقدم هذا ثلاثة تقارير إلى اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus