Quelqu'un cherche à nous trahir en vue d'une récompense de Glaber. | Open Subtitles | شخص ما خاننا بوعود من (غلابر) من اجل جائزته |
Ces hommes sont la main du prêteur Gaius claudius Glaber. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم رجال القاضي (غايوس كلاديوس غلابر) |
Si la rumeur est vraie, il a combattu sous les ordres du second de ce fou de Glaber avant sa chute à Vesuvius. | Open Subtitles | وإذا ماكانت الشائعات حقيقية فلقد قاتل بجانب (غلابر) قبل أن يقتله في (فاسوفيس) |
Défait Glaber et toutes les hordes de romains qui ont suivi. | Open Subtitles | وهزمنا (غلابر) وكل جحافل الرومان التي تتبعته |
La horde de bâtards de Spartacus a grossi après chaque victoire, depuis la défaite de Glaber à Vesuvius. | Open Subtitles | حشد (سبارتاكوس) يتضخم مع كل انتصار يتحقق منذ هزيمة (غلابر) في (فاسوفيس) |
Comment Glaber a-t-il appris à propos du silphium dans la chambre d'Ilithya ? | Open Subtitles | كيف علم (غلابر) بأمر القنينة التي في مخدع (إليثيا)؟ |
Je viens sous l'autorité du préteur Gaius Claudius Glaber. | Open Subtitles | لقد اتيت طبقاً لأوامر القاضي (غايوس كلاديوس غلابر) |
Comme le savent Glaber et ses soldats. Ils n'imagineraient pas que nous attaquions. | Open Subtitles | هو أمر معروف لـ(غلابر) وجنوده لن يخطر ببالهم أننا قد نحاول |
Mets fin à ta vengeance. Prends la vie de la femme de Glaber Comme il a pris celle de la tienne. | Open Subtitles | انهي هذا الثأر، اسلب زوجة (غلابر) حياتها كما سلب هو حياة زوجتك |
Cependant le vaurien n'agit seulement sur ordre De Gaius Claudius Glaber. | Open Subtitles | ولكن ذاك الوغد لا يتحرك إلا بأوامر (غايوس كلاديوس غلابر) |
Elle veut savoir pourquoi tu as laissé Ilithyia partir, alors que Glaber n'a pas échangé les armes comme prévu. | Open Subtitles | إنها تسأل عن سبب تحريرك لـ(إيليثيا) بينما لم يمنحنا (غلابر) الأسلحة التي وعدنا بها؟ |
Chaque moment de votre vie vous vous souviendrez que Gaius Claudius Glaber vit sa vie comme un privilégié de Rome. | Open Subtitles | مع كل لحظة تتذكرين فيها إن (غايوس كلاديوس غلابر) يعيش في خيرات (روما) بينما أخيك لم يعد يتنفس |
Jusqu'à sa fin, je vous recrute vous et vos hommes pour l'armée de Gaius Claudius Glaber. | Open Subtitles | فإنني أجندك أنت ورجالك إلى جيش (غايوس كلاديوس غلابر). |
Je mets ma vie et mon corps entre les mains de la République et de son armée sous le commandement du prêteur Gaius claudius Glaber. | Open Subtitles | أقدم جسدي وحياتي للجمهورية ولجيشها.. -تحت قيادة القاضي (غايوس كلاديوس غلابر ). |
J'ai vu quelquechose dans tes yeux, quand tu te tenais aux cotés de Glaber. | Open Subtitles | رأيت شيء في عينيك عندما وقفت أمام (غلابر) |
Il n'y aura aucune différence Quand attrapé Entre la colère de Glaber et la vengeance de Spartacus. | Open Subtitles | لا يوجد أي فرق عندما يقع الأمر بين هدف (غلابر) وثأر (سبارتاكوس) |
J'attends de toi que tu achèves la vie de Gaius Claudius Glaber. | Open Subtitles | أريدك ان تنهي حياة (غايوس كلاديوس غلابر) |
Spartacus accuse Glaber de la mort de sa femme. | Open Subtitles | أن (سبارتاكوس) يلوم (غلابر) على موت زوجته |
La propre femme de Glaber, part pour Rome en cette nuit précise. | Open Subtitles | زوجة (غلابر) في الليل سوف تتوجه إلى روما |
de prendre la vie de Glaber pendant qu'il dort. | Open Subtitles | وسأعطي الفرصة لك لكي تنهي حياة (غلابر) وهو نائم |