"غنّى" - Dictionnaire arabe français

    غَنَّى

    verbe

    "غنّى" - Traduction Arabe en Français

    • chanté
        
    • chante
        
    • sérénade
        
    • chanta
        
    J'étais sur scène Pendant tout ce temps Demandez qui a chanté La chanson de l'arc-en-ciel Open Subtitles :كنت على المسرح طوال الوقت، سلهم من غنّى "رينبو كونكشن"
    On dit que Néron a chanté alors qu'il regardait Rome brûler. Open Subtitles يقولون أن (نيرو) غنّى على حين شاهد (روما) تحترق.
    C'est toi qui as chanté avec le chœur. Open Subtitles انتِ الشخص الذي غنّى مع الكورال
    Il chante le générique de Ghostbusters... Open Subtitles إنه غنّى عن موضوع "غوستبوسترس"
    - Qui chante ça ? - Les Indigo Girls. Open Subtitles من غنّى تلك الأغنية "ـ "ذا إنديغو غيرلز
    Il a tenté la sérénade, le baiser. Open Subtitles انظر، هذا الرجل غنّى لي ..حاول تقبيليوعلىقمّة ذلك.
    Il chanta dans une comédie musicale de pirates. Open Subtitles لقد غنّى اغنيه من تراث اغاني القراصنه.
    Il vous aura chanté les chansons à énigmes. Open Subtitles وأيضا ، لابد إنه غنّى لكى أغانى الألغاز
    La nuit de son meurtre, quand il était dans les bois, est-il possible qu'il ait chanté cette berceuse? Open Subtitles فيالليلةكانقـُتلفيها ... عندماكانفي الغابة، هل من الممكن أنه غنّى هذه التهويدة؟
    Oui, il a chanté une partie du chemin. Open Subtitles أجل ، هو غنّى في جزء من الطريق
    Les gens ont chanté. C'était génial ! Open Subtitles غنّى الناس واحتفلوا كان الأمر مدهشاً
    Je ne dirai rien, mais le frère du mort a chanté Cat's In The Cradle. Open Subtitles و لا مخرّبون لكنّ الأخ الميّت غنّى "كاتس إن ذا كريدل"
    On n'avait jamais chanté pour moi. Open Subtitles لم يسبق أن غنّى لي أحد قط.
    Sinatra a chanté dans ce club. Open Subtitles لقد غنّى (سيناترا) في هذا الملهي لقد غنّى فعلياً في هذا الملهي فرانكسيناترا: أشهرمطربيالقرنالعشرين
    Qui en premier a chanté avec moi et a cru en moi. Open Subtitles أول من غنّى معي وآمن بي.
    C'est lui qui a chanté ma partie ? Open Subtitles -الذي غنّى مقطوعتى؟ أوه،لا.
    chante pour moi ! Pour nous ! Open Subtitles غنّى لى, غنّى لنا جميعاً
    Mon père, on chante ? Open Subtitles هيا يا أبانا, غنّى لنا
    Le crépuscule chante une chanson Open Subtitles " فإنّ الشفق غنّى أغنيته"
    Et dans un coin de ma tête, je croyais qu'on finirait ensemble, que ça tournerait comme dans un film où Christopher Cross chante... Open Subtitles وفي زاوية من رأسي، ظننت أننا سننتهي معاً، والأحداث برمّتها ستتحوّل كالفيلم الذي غنّى فيه (كريستوفر كروس)...
    On a dû déjà vous donner une sérénade. Open Subtitles لا بد أن أحداً قد غنّى لك مرة أو مرتين.
    Riccardo chanta l'Ave Maria de Schubert. Et fit pleurer tout le monde. Open Subtitles (ريكاردو) غنّى "السلام عليكِ يا مريم" وجعلنا جميعًا نبكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus