Après ce qu'on a fait à El Güero, il sait que pour lui, ça peut être pire, ou pour sa famille. | Open Subtitles | بعد ما فعلنا لـ (غويرو)، يعرف ما بمقدورنا أنّ نفعل به، أو بعائلته. |
Avec El Güero écarté, El Chapo n'aura ni le pouvoir ni les couilles de nous affronter. | Open Subtitles | (غويرو) خارج اللعبة، الآن، (تشابو) لن يمتلك القوة ولا الشجاعة ليواجهنا. |
Mais il n'a rien fait pour punir l'assassinat des gosses de Güero. | Open Subtitles | لكنّه لم يحرّك ساكنًا لمعاقبة قاتلي أطفال (غويرو). |
Güero m'a demandé de tous les tuer. C'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | (غويرو) طلب مني أن أقتلهم جميعًا، وهذا ما سأفعله. |
Ils l'ont égorgée et ils ont envoyé sa tête à Güero... | Open Subtitles | نحروها وأرسلوا رأسها إلى (غويرو). |
Je suis vraiment désolé, Güero. | Open Subtitles | آسف جدًّا يا (غويرو). |
- C'est ce qu'a dit El Güero. | Open Subtitles | هذا ما قاله (غويرو). |
- Güero, ça va ? | Open Subtitles | - كيف حالك يا (غويرو)؟ |
Tu te trompes, Güero. | Open Subtitles | أنت مخطئ يا (غويرو). |
El Güero non plus. | Open Subtitles | (غويرو) متأخر أيضًا. |
Tu sais que je suis prête à quitter Güero. | Open Subtitles | أنا مستعدة لأهجر (غويرو). |
Je les connais, Güero. | Open Subtitles | - أنا أعرفهم يا (غويرو). |
Il fallait venger El Güero. | Open Subtitles | (غويرو) يستحق أن يشفي غليله. |
- Güero. | Open Subtitles | - (غويرو). |
Güero. | Open Subtitles | (غويرو). |
Güero ? | Open Subtitles | (غويرو)! |
Güero. | Open Subtitles | (غويرو). |