Le solde non engagé du Fonds s'établit à 2,6 millions de dollars, dont la majeure partie est affectée à des activités d'information. | UN | ويبلغ رصيد الصندوق غير الملتزم به 2.6 مليون دولار، وقد خصص معظمه لأنشطة التوعية. |
Le compte d'excédents budgétaires du Fonds général du CCI représente les fonds disponibles portés au crédit de l'Organisation des Nations Unies et de l'OMC provenant du solde non engagé des crédits ouverts et des économies résultant du règlement des engagements de la période antérieure. | UN | يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز أموالا متاحة لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية ناشئة عن رصيد الاعتمادات غير الملتزم به والوفورات المحققة في تصفية الالتزامات للفترة السابقة. |
Le compte d'excédents budgétaires du Fonds général du CCI représente les fonds disponibles portés au crédit des Nations Unies et de l'OMC résultant du solde non engagé des crédits ouverts et du règlement des engagements de la période antérieure. | UN | يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز أموالا متاحة لحساب اﻷمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية ناشئة عن رصيد الاعتمادات غير الملتزم به وتصفية الالتزامات للفترة السابقة. |
Total, dépenses Solde non engagé | UN | الرصيد غير الملتزم به |
Le solde des fonds inutilisés est de 6 millions de dollars. | UN | وبلغ الرصيد غير الملتزم به في الصندوق 6 ملايين دولار. |
Le compte d'excédents budgétaires du Fonds général du CCI représente les fonds disponibles portés au crédit de l'Organisation des Nations Unies et de l'OMC provenant du solde non engagé des crédits ouverts et des économies résultant du règlement des engagements de la période antérieure. | UN | يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز أموالا متاحة لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية ناشئة عن رصيد الاعتمادات غير الملتزم به والوفورات المحققة في تصفية الالتزامات للفترة السابقة. |
Solde non engagé au 31 décembre | UN | الرصيد غير الملتزم به في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
Les dépenses s'étaient chiffrées à 26 150 000 dollars, ce qui faisait apparaître un solde non engagé de 10 000 dollars au 31 décembre 2005. | UN | وبلغت نفقاتها 26.15 مليون دولار، وبلغ الرصيد غير الملتزم به 14000 دولار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Solde non engagé | UN | الرصيد غير الملتزم به |
Le solde non engagé des crédits ouverts pour des exercices financiers précédents; | UN | (د) رصيد الاعتمادات غير الملتزم به من فترات مالية سابقة؛ |
Solde non engagé | UN | الرصيد غير الملتزم به |
d) Le solde non engagé des crédits ouverts pour des exercices précédents; | UN | (د) رصيد الاعتمادات غير الملتزم به من فترات مالية سابقة؛ |
d) Le solde non engagé des crédits ouverts pour des exercices précédents; | UN | (د) رصيد الاعتمادات غير الملتزم به من فترات مالية سابقة؛ |
Solde non engagé (dépassement) | UN | الرصيد غير الملتزم به من المخصصات/(زيادة النفقات) |
d) Le solde non engagé des crédits ouverts pour des exercices précédents; | UN | (د) رصيد الاعتمادات غير الملتزم به من فترات مالية سابقة؛ |
Solde non engagé | UN | الرصيد غير الملتزم به |
d) Le solde non engagé des crédits ouverts pour des exercices précédents; | UN | (د) رصيد الاعتمادات غير الملتزم به من فترات مالية سابقة؛ |
(Solde non engagé des crédits extrabudgétaires, en pourcentage) | UN | (النسبة المئوية للرصيد غير الملتزم به من المخصصات من الموارد الخارجة عن الميزانية مقابل مجموع المخصصات من الموارد الخارجة عن الميزانية) |
Le compte d’excédents budgétaires du Fonds général du CCI représente les fonds disponibles portés au crédit de l’Organisation des Nations Unies et de l’OMC provenant du solde non engagé des crédits ouverts pour l’exercice biennal 1996-1997 et des économies résultant du règlement des engagements de la période antérieure. | UN | يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز أموالا متاحة لحساب اﻷمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية ناشئة عن رصيد الاعتمادات غير الملتزم به لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ والوفورات المحققة في تصفية الالتزامات للفترة السابقة. |
Le Comité rappelle qu'en ce qui concerne les soldes inutilisés, la pratique actuelle consiste à les restituer aux États Membres, sauf décision contraire de l'Assemblée générale. | UN | وتشير اللجنة فيما يتعلق بمعاملة الرصيد غير الملتزم به الى أن الممارسة المتبعة حاليا هي رد ذلك الرصيد الى الدول اﻷعضاء ما لم تقرر الجمعية العامة غير ذلك. |
Les recommandations que le Comité formule ci-après tiennent compte du solde inutilisé prévu. | UN | وتضع توصيات اللجنة التالية في الاعتبار الرصيد المسقط غير الملتزم به. |