"غيورة" - Traduction Arabe en Français

    • Jalouse
        
    • jaloux
        
    • jalousie
        
    • jalouses
        
    • possessive
        
    Sans traitement, elle va se focaliser sur une personne et devenir très Jalouse si elle pense perdre son emprise sur elle. Open Subtitles وبدون العلاج .. سوف تركز انتباهها على شخص وتصبح غيورة جدا إذا ظنت بأنها ستخسر امتلاكها له
    Des inquiétudes de Jalouse. Moi ? Pas Jalouse du tout. Open Subtitles المرأة الغيورة تقلق، أنا أنا فلست غيورة إطلاقاً.
    Sache que c'est le mien, pas celui d'une de tes nanas, avant que tu ne le jettes de peur que je sois Jalouse. Open Subtitles لذا إذا وجدته، هو لي، ليس لعشوائية جاهلة. في حال كنت سترميها خارجٍ في حال قد أصبح غيورة
    T'as toujours voulu être notre ami mais t'étais trop jaloux. Open Subtitles أردت دائما أن تكون صديقنا، لكن كنت غيورة جدا لمعالجته
    Je pensais que tu voulais le rendre jaloux. Open Subtitles إعتقدت بأنك أردت لجعل الولد الكبير غيورة.
    Tu sais, je pourrais te tuer dans une crise de jalousie. Open Subtitles أتعلم، من المفترض أن أقتلك خلال نوبة غضب غيورة
    C'est une salope de Française folle de jalousie. Open Subtitles هي تأخذه، بذلك الجنون، فرنسية غيورة من الجحيم
    Depuis l'aube des temps, les créatures au ventre mou ont été jalouses de la capacité des mollusques à s'auto-préserver. Open Subtitles منذ فجر التاريخ المخلوقات ذات البطن الناعم كانت غيورة من قدرة الرخويات على ضبط نفسها
    possessive envers lui, Jalouse de la fille qu'il essaie de protéger. Open Subtitles غيورة منه, غيورة من الفتاة التي يحاول حمايتها.
    En plus, de voir une autre femme craquer pour toi m'a rendu un peu Jalouse... Open Subtitles بالإضافة.. رؤية امرأة أخرى تكن مشاعر لك ..قد جعلني غيورة بعض الشيء
    Et elles parlaient de différentes choses, du mariage de Mlle Wright et du cousin Joe, et du fait que Mlle Dobie est Jalouse. Open Subtitles ثم كانوا يتحدثون عن كل الأشياء عن آنسة رايت وابن العم جو وزواجهما وكيف أن آنسة دوبي غيورة
    J'aime bien entendre parler des rêves. Mais ça me rend Jalouse. Open Subtitles كلا، من الرائع، أن أسمع عن الأحلام، أنا غيورة.
    Je sais ce que vous pensez... l'épouse Jalouse tue son mari infidèle. Open Subtitles أعلم ما الذي تفكرون به زوجة غيورة تقتل زوجها الخائن
    C'est très bon pour un jeune homme. C'est pas que je sois Jalouse mais tu viens d'avoir les éloges de David Downey. Open Subtitles حتى مع طفل صغير, هذا جيد جداً ليس هذا أني غيورة او شيء من هذا القبيل لكنك للتو تلقيت ثناء عالي
    Je de vais etre Jalouse... de tout ce que t'avais. Ta famille. Open Subtitles ربّما لأنّني كنتُ غيورة من أغراضكِ، من عائلتكِ
    Et comme il était maladivement jaloux de sa mère... il supposa que la réciproque était vraie ! Open Subtitles ولانه كان غيورا بشكل مرضي عليها فقد افترض انها غيورة عليه كذلك
    Tu es juste jaloux parce qu'ils m'aiment plus que toi. Open Subtitles انت فقط غيورة لانهم يحبّونني أكثر منك
    - Les autre jouets pourraient être jaloux. Open Subtitles -الدمى الأخرى ستكون غيورة من الدمى الجديدة
    A quel point étais-tu jaloux cette nuit? Open Subtitles كم كنتِ غيورة اليوم ؟
    Une garce folle de jalousie qui ne supportait pas qu'il soit heureux. Open Subtitles سافلة غيورة لم يكن بمقدورها تحمل فكرة أن لديه حياة
    Parlons d'autre chose que de ta jalousie. Open Subtitles هلا توقفت عن الحديث عن كم أنت غيورة من فتاة كيسلو الجديدة
    J'y ai pensé mais il va trouver que je fais une crise de jalousie. Open Subtitles حسنا ، لقد فكرت فى هذا ، لكنى فكرت أنه قد يعتبرنى مجرد غيورة و قلقة
    Et aussi parce qu'à la fin, vous êtes toutes mesquines, jalouses, complexées ; vous ruinez tout. Open Subtitles و إيضاً لإنكِ في النهاية أنتِ غيورة و تافهة ولديك مشاكل نفسية ، وتفسدين كل شيء
    Ça va, je suis sûre de moi, sinon j'aurais pu devenir possessive. Open Subtitles هذا شىء جيد و ألا سوف اصبح غير أمنه والا فأنني سأصبح غيورة وما شابه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus